На заключительном этапе учащиеся информировались о домашнем задании, которое было описано на карточках [приложение 7]. Домашнее задание непосредственно было связано с темой урока и являлось обобщение опыта, полученного на тематических уроках о дружбе.
В результате проведенного пробного обучения можно сделать следующие выводы:
- при совершенствовании лексических навыков (как продуктивных, так и рецептивных) необходимо активизировать лексические единицы в чтении и аудировании;
- потенциальный словарь учащихся (лексические единицы, которые учащийся может воспринять без словаря, если они ему встретятся при чтении и аудировании, хотя до этого они не были в его речевом опыте) в значительной мере расширяет лексические возможности учащихся при обучении рецептивным видам речевой деятельности.
Заключение
1) В течение среднего этапа обучения учащиеся совершенствуют знания, навыки и умения, приобретенные ими за предыдущий период. Для данного этапа обучения характерны совершенствование умений учащихся пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса, расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний. На первый план выступает самостоятельное использование иностранного языка как средства получения учащимися новой информации, которая бы по-иному представляла известные им факты, расширяла их информированность в различных областях знания, вводила в новые сферы их применения. В этой связи ведущим видом речевой деятельности становится чтение, а ведущим видом работы — извлечение информации из текста и ее обработки.
2) Формирование лексического навыка предполагает овладение обучаемыми правилами соотнесения конкретной лексической единицы с другими лексемами (совокупностью форм и значений, свойственных одному и тому же слову во всех его употреблениях и реализациях) в тематической и семантической группах, с синонимами и антонимами и так далее. У учеников наблюдается большой прогресс в запоминании словесного и абстрактного материала. В то же время нередко запоминание носит механический характер, учащиеся ещё не умеют пользоваться рациональными приёмами запоминания: сравнение нового со старым, опорой на наглядность, составлением плана, членением текста на смысловые единицы, выделение основных мыслей. Активно развивается устная и письменная речь подростков: от умения пересказывать текст и писать изложения до способности вести рассуждения, формулировать и аргументировать свои мысли, самостоятельно готовить устное выступление, писать сочинения на заданную тему. Высокая интеллектуальная активность подростков стимулируется не только их возрастной любознательностью, но и желанием продемонстрировать свои способности окружающим и получить с их стороны оценку.
3) К основным этапам работы над лексикой относятся: ознакомление с новым материалом, включая семантизацию (введение), первичное закрепление (тренировка) и применение. Всё перечисленные этапы работы над лексикой представляют собой единое целое, и вычленение каждой из них проводится в чисто методических целях, для того чтобы предусмотреть основные трудности в упражнениях.
4) На среднем этапе обучения новое слово следует вводить с обязательными сочетаниями, выделение которых в рамках учебных минимумов должно являться первоочередной задачей. Важно учитывать при этом характерные лексические связи в словах, относящихся к одной предметно-тематической группе. Тренировка учащихся в усвоении слов реализуется при помощи
упражнений, упрочивающих семантику новых слов и словосочетаний, образованных на основе смысловой совместимости. Все лексические упражнения делятся в соответствии с этим на две категории,
направленные на:
1)запоминание слова, его семантики в единстве с произносительной и грамматической формой;
2)формирование сочетаний слов смыслового характера.
Третий этап работы над лексикой – применение. Здесь от учащихся требуется использовать новые слова в высказываниях, в диалогической и монологичесской форме, понимать текст на аудировании, понимать новые слова при чтении текста.
5) В результате проведенного пробного обучения можно сделать следующие выводы:
- при совершенствовании лексических навыков (как продуктивных, так и рецептивных) необходимо активизировать лексические единицы в чтении и аудировании;
- потенциальный словарь учащихся (лексические единицы, которые учащийся может воспринять без словаря, если они ему встретятся при чтении и аудировании, хотя до этого они не были в его речевом опыте) в значительной мере расширяет лексические возможности учащихся при обучении рецептивным видам речевой деятельности.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1)Артемов, В.А. Психология обучения иностранным языкам. - М.: Высшая школа, 2002г.- 256 с.
2)Бабинская, П.К., Будько, А.Ф., Леонтьева, Т.П., Чепик, И.В. Практический курс методики преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский: Учебное пособие / П.К. – Мн.: ТетраСистемс, 2003. — 288 с.
3) Вайсбурд, М.Л. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 2001г. - 278 с.
4)Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранного языка высших педагогических учебных завед.-М.: Изд. центр «Академия», 2004. - 336 с.
5)Дарвиш, О.Б. Возрастная психология: учебное пособие для студентов высших учебных заведений/ О.Б.Дарвиш; под ред. В.Е.Клочко. – М.: Издательство ВЛАДОС-ПРЕСС, 2004. – 264 с.
6)Елухина, Н.В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации. // Иностранные языки в школе. – 2005. - №2. – 25 с.
7)Жизневская, Л.В. Лексикология современного английского языка/ Л.В. Жизневская. – Новополоцк: ПГУ, 2008. – 139 с.
8) Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 2001г. - с. 248.
9)Колкова, М.К. Обучение иностранным языкам/ Отв. Ред. М.К. Колкова. – СПб.: Каро, 2003. – 310 с.
10) Конышева, А.В. Современные методы обучения английскому языку. — Мн.: ТетраСистемс, 2003. — 176 с.
11) Коростелёв, В.С. Основы функционального обучения иноязычной лексике. – 2000. – 85 с.
12)Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Мн.: Вышэйшая школа, 2004. – 522 с.
13)Рогова, Г. В., Рабинович, Ф. М., Сахарова, Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 2001г., с. 13-15.
14)Смирницкий, А.И. Лексикология английского языка/ А.И. Смирницкий. – М.:Омен, 2000. – 259 с.
15)Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс. Пособие для студентов пед. вузов и учителей/ Е.Н. Соловова. – М.:АСТ: Астрель, 2008. – 238 с.
16) Сорокоумова, Е.А. Возрастная психология. Краткий курс. – СПб: Питер, 2006. – 208 с.
17)Учебная программа для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения: Иностранные языки (английский, немецкий, французский, испанский) III – XI классы. – М.: Национальный институт образования, 2009. – 128 с.
18)Филатов, В. М. Методика обучения иностранному языку в начальных и основных общеобразовательных школах. – РнД.: Феникс, 2004. – 351 с.
19) Цетлин, В.С. Работа над словом. – Иностранные языки в школе. - 2002, №3. – 38 с.
20)Щукин, А. Н. Обучение иностранному языку: теория и практика. Учебное пособие для преподавателей и студентов. – М.: Филоматис, 2004. – 416 с.