Смекни!
smekni.com

Деловой английский. Ускоренный курс (стр. 4 из 48)

D.: Have you ever been..., Nick?

N.: Will you...? My English...

D.: Have you... London?

N.: No, not yet. But...

D.: As a...

N.: I think...

P.: Here... hotel. Let me help...

D.: Thank you. That's...

Unit three

The Russia hotel

Text

The car has brought Pete, Nick and David to the Russia hotel. Now they are in the lounge of the hotel.

Pete: Just a minute, David. I'll speak to the receptionist. We made a reservation last week... Will you fill in this form, please?

David fills in the form, comes up to the receptionist and hands in the form.

David: Here you are. Is everything all right?

Receptionist: ... Yes, everything is OK... Your room number is five о two. Here is your key.

David: Thank you.

Receptionist: You are welcome. Have a nice stay.

David: Thanks.

Pete: David, will you join us for dinner to-night?

David: I'll be glad to.

Pete: Fine. Then we'll meet you here at seven sharp. And, if you don't mind. we shall have dinner at the hotel restaurant. It's not bad at all.

David: Thank you for the invitation. See you later.

Words and expressions

(Слова и выражения)

three [TrÖ] три (числ.)
to check in ['tSek'In] регистрироваться при приезде в гостиницу
checking in регистрация
to bring [brIÎ] привозить, доставлять, приносить
The car has broiight them to the hotel. Автомобиль доставил их в гостиницу.
now [nau] сейчас, теперь
lounge [laun³] холл
Just a minute! Одну минуту!
receptionist [rI'sepS@nIst] администратор, реги­стратор (в гостинице)
I'll speak to the receptionist. [,rez@'veISn] Я поговорю с админи­стратором.
to make a reservation заказать гостиницу
last [l¸st] последний, прошлый
week [wi:k] неделя
last week на прошлой неделе
We made a reservation last week. Мы заказали гостини­цу на прошлой неделе.
to fill in заполнить
this [DIs] этот
form [fþm] форма
Will you fill in this form,please? Заполните, пожалуй­ста, вот эту форму.
- s [s, z] (окончание, указываю­щее на 3-е лицо ед. ч.)
He fills in the form. Он заполняет форму.
to come up to подходить
He comes up to the recep­tionist. Он подходит к адми­нистратору.
to hand in the form сдать форму
He hands in the form. Он сдает / отдает форму.
Here you are. Вот, пожалуйста.
everything ['evrIDIÎ] всё
all right ['þl 'raIt] в порядке
Is everything all right? Всё в порядке?
your [jþ] ваш
room [rüm] комната, номер в гос­тинице
number ['nömb@] номер
your room number номер вашей комнаты
five о two ['faIv' ou 'tü] 502
key [ki:] ключ
You are welcome. Добро пожаловать. Пожалуйста.
nice [naIs] приятный
stay [steI] пребывание
Have a nice stay! Приятного пребыва­ния!
to stay пребывать, находить­ся, жить
Thanks. [D{Îks] Спасибо.
to join [³oIn] присоединяться
dinner ['dIn@] обед, ужин
Will you join us for dinner? Не поужинаете вместе с нами?
to-night [t@'naIt] сегодня вечером
I'll be glad to. = I'D be glad to [gl{d] С удовольствием.
join you.
fine [faIn] прекрасный
Fine. Прекрасно.
then [Den] затем
We'll meet you. Мы встретим вас.
seven ['sev@n] семь (числ.)
sharp [S¸p] острый
at seven sharp ровно в 7
to mind [maInd] возражать, иметь что-либо против
if [If] если
If you don't mind... Если вы не возражаете...
to have dinner обедать, ужинать
We shall have dinner... Мы будем ужинать ...
restaurant ['rest@rþÎ] ресторан
at the restaurant в ресторане
bad [b{d] плохой
at all [@t 'þl] вообще, совсем
It's not bad at all. Он совсем неплох.
invitation [,InvI'teISn] приглашение
to invite [In'vaIt] приглашать
See you later. До встречи.

Exercises

(Упражнения)

1. Read the following (Прочитайте следующее):

• nice it will
fine is fill in
invite if dinner
Nick minute first
in
• the receptionist then
to fill in the form this
to hand in the form the invitation
everything

• Is everything OK?

Is everything all right?

Everything is OK.

Everything is all right.

• The businessmen are in the lounge.

They are in the lounge of the hotel.

2. Translate into Russian (Переведите на русский язык):

The car brought the businessmen to the Russia hotel.

They speak to the receptionist and Mr. Hill fills in the form.

Then Mr. Hill comes up to the receptionist and hands in the form.

Everything is all right.

Mr. Hill receives the key to his room.

His room number is 502.

Pete invites Mr. Hill to dinner.

Mr. Hill is glad to join Pete and Nick for dinner.

They will have dinner at the restaurant of the hotel.

Mr. Hill thanks Pete for the invitation.

3. Match English and Russian equivalents (Подберите английским фразам русские эквиваленты):

Just a minute. Мы заказывали номер на прошлой неделе.
I'll speak to the receptionist. Одну минуту.
We made a reservation last week. Я поговорю с администрато­ром.
Will you fill in this form, please? Все в порядке?
Here you are. Вот ваш ключ.
Is everything all right? Пожалуйста.
Here is your key. Вот, пожалуйста.
You are welcome. Хорошего вам отдыха.
Have a nice stay. Заполните, пожалуйста, эту форму.

4. Complete the following sentences (Дополните необходимыми словами следующие предложения):

The car has brought the businessmen... the Russia hotel.

Now they are... the lounge of... hotel.

They speak... the receptionist.

Last week the Russian businessmen... a reservation for Mr. Hill.

5. Complete Pete's words (Дополните предложения словами, кото­рые произнес Петр):

Just a minute, David. I'll ... We made ... Will you fill ...?

6. Complete the dialogue and make a similar one (Дополните диалог необходимыми словами и разыграйте аналогичный диалог):

D.: Here you are. Is everything ...?

R.: Yes, everything ... Your room ... Here is ...

D.: Thank you.

R.: You ... Have ...

D.: Thanks.

7. Make sentences and translate them into Russian (Составьте пред­ложения и переведите их на русский язык):

• Will you join us for dinner Can we invite you to dinner to-night
• I'll be glad very glad to join you
• We'll meet you here at seven at seven sharp
• If you don't mind we shall
have dinner here at the restaurant at the restaurant of the hotel
• It is good
very good
so good
not bad
not bad at all
• Thank you for the invitation inviting me
• See you at seven later

8. Translate into English (Переведите на английский язык):

Можно пригласить вас на ужин?

Мы встретим вас здесь в 7.00.

Если не возражаете, мы поужинаем в ресторане гостиницы.

Спасибо за приглашение.

9. Complete the dialogues and act out similar ones (Дополните диа­логи необходимыми словами и разыграйте аналогичные):

Р.: Just a minute, David. I'll speak to ... Will you fill in ...

D.: Here ... Is everything ...

R.: Everything is OK. Your room number ... Here ... key

D.: ...

R.: You are ... Have a nice ...

P.: Will you join us ...?

D.: I'll ...

P.: Fine. Then we'll meet ... And if you don't ... It's not bad at all.

D.: Thank ... See ...

Unit four

At the restaurant

Text

It is seven sharp. Pete and David are in the lounge.

Pete: Good evening, David.

David: Good evening, Pete.

It is two minutes past seven. They see Nick.

Nick: Good evening. I'm late, I'm afraid. I do apologise.

David: Good evening. That's all right.

Pete: Good evening. Follow me please, gentlemen.

They go to the restaurant. The head waiter comes up to them and offers them one of the vacant tables.

Pete: Do you like this table, David?

David: It looks all right.

Pete: Then let's take it... Here is the menu...

David: Oh, it's in English too. How very nice.

Pete: What would you like to drink?

David: Gin and tonic for me, please.

Nick: And what would you like as a starter?

David: Your English is very good. Some cold fish, I think.

Nick: Thank you for the compliment. I'll tell my teacher about it. And what would you like as a hot meal?

David: Some meat and vegetables.

Pete: And here are our drinks... I'm very glad to see you in Moscow, David. I still remember my Christmas days in London. Now you are welcome to Moscow. To our good business!

David: I do hope our business will be beneficial for all of us.

Words and expressions

four [fþ] четыре (числ.)
going to the restaurant посещение ресторана
evening ['ÖvniÎ] вечер
Good evening. Добрый вечер.
past [p¸st] после
It's two minutes past seven. Сейчас две минуты восьмого.
to apologise [@'pol@³aIz] извиняться, просить прощения
I do apologise. Простите ради бога.
That's all right. Ничего, все в порядке.
gentleman ['³entlm@n] джентельмен
gentlemen ['³entlm@n] джентельмены
head [hed] главный
waiter ['weIt@] официант
head waiter метрдотель
to offer ['of@] предлагать
them [D@m] им
vacant ['veIk@nt] свободный
table [teIbl] стол
Do you like it? Вам нравится (этот стол)?
to look [luk] выглядеть
It looks all right. Вполне нормальный.
to take the table садиться за стол
Let's take this table. Давайте сядем за этот столик.
menu ['menjü] меню
in English на английском языке
How very nice. [naIs] Как это чудесно / мило.
what [wot] что
to drink [drIÎk] пить
What would you like to drink? Какие напитки вы хо­тите?
gin and tonic ['³In @n 'tounIk] джин с тоником
starter ['st¸t@] холодная закуска
as a starter на закуску
some [s@m] некоторое количество
cold [kould] холодный
fish [fIS] рыба
some fish немного рыбы
compliment ['komplIment] комплимент
to tell [tel] говорить
teacher ['tÖtS@] учитель, преподаватель
I'll tell my teacher aboutit. Я скажу об этом своему преподавателю.
hot [hot] горячий
meal [mÖl] еда
What would you like as a hot meal? Что вы хотите на горя­чее?
meat [mÖt] мясо
vegetables ['ve³t@blz] овощи
drink [drIÎk] напиток
Here are our drinks. А вот и наши напитки.
still [stIl] всё еще
to remember [rI'memb@] помнить
Christmas ['krIsm@s] Рождество
day [deI] день
You are welcome to Mos­cow. Добро пожаловать в Москву.
business ['bIznIs] бизнес, дело
To our good business! За наш бизнес!
to hope [houp] надеяться
I do hope... Я очень надеюсь ...
beneficial ['benI'fISl] выгодный, полезный
Our business will be bene­ Наш бизнес будет очень
ficial. полезным (выгодным).
us [ös] нам, нас
for all of us для всех нас

Exercises