Процесс идентификации нового слова как необходимое условие выполнения поставленной задачи направлял конструирование предложения со словом-стимулом по типу встречного поиска значения стимула: распознавание слова становилось настолько значимым для самого испытуемого, что при этом иногда забывалось само задание, в результате чего слово-стимул не было включено в предложение, но было дано представление об образе, который служил опорой для идентификации слова [Залевская 1977].
Идентификация значения нового слова, разъяснение и уточнение человеком для самого себя той информации, которая актуализируется в его информационном тезаурусе при встрече с новым словом, происходит при постоянном взаимодействии процессов конкретизации и абстрагирования, дифференциации и интеграции. Дифференциальные и интегральные признаки могут служить опорой для идентификации при подсознательном учете всех остальных.
4. Интеграция опор в процессе идентификации слова
Анализируя возможности выбора опоры при идентификации слова, можно сделать вывод, что мотивирующие элементы не являются единственно возможной опорой. В ряде случаев просто не представлялось возможным выделить приоритетные опорные элементы, т.к. реакции испытуемых свидетельствуют об опознании и графического, и фонетического образа стимула. Все это говорит о взаимодействии разных видов знания в индивидуальном лексиконе в процессе распознавания слова.
Интерактивный подход к лексикону и принципам его функционирования широко представлен в психолингвистике последних лет. В отличие от многих подходов к проблеме идентификации слова, предполагающих, что уровни структуры воссоздаются один за другим, для интерактивных моделей характерна идея параллельной обработки сигнала на всех уровнях.
Тот факт, что доступ к структурам памяти определяется множественными источниками информации, сомнения не вызывает. Объектом эмпирических и теоретических исследований является характер использования и взаимодействия различных опор при нахождении информации в памяти.
Модели интеграции информации должны объяснять, каким образом происходит обработка информации, которые могут находиться по отношению друг к другу в разной степени согласованности или конфликта. Основная сложность состоит в том, что процессы интеграции информации невозможно наблюдать в изолированном виде, т.к. при выполнении практически всех экспериментальных задач задействованы несколько процессов. Предполагается, что имеют место процессы оценки, интеграции и принятия решения. Под оценкой подразумевается анализ каждого источника информации. Под интеграцией понимается некая комбинация репрезентаций, полученных в процессе оценки стимула. Процесс принятия решения представляет собой отображение результата интеграции на соответствующие структуры, хранящиеся в памяти. Считается, что необязательно все три процесса имеют место, но даже самые простые задачи требуют выполнения, по меньшей мере, двух из них.
В ряде экспериментов проверялась модель FLMP (Fuzzy-LogicalModelofPerception), разработанная Д.Массаро. Для распознавания стимула модель включает в себя три операции:
1) Оценка признаков
2) Интеграция признаков
3) Классификация паттерна
Решение об идентификации принимается на основе относительного сходства с прототипическим образом в памяти.
Модель TSD (TheoryofSignalDetectability) характеризуется тем, что отрицает наличие порога активации и основывается на непрерывности доступной сенсорной информации. Полученные в результате процесса оценки множественных источников информации репрезентации суммируются, на основе этого и происходит идентификация стимула [Сазонова 2000].
Как видно на примере этих моделей, они (как и некоторые другие) были предложены для объяснения путей интеграции множественных источников информации в процессе обработки стимула.
Как правило, комбинация нескольких опор в процессе идентификации обеспечивает более успешный доступ к слову. Для малознакомых слов, характеризующихся низкой степенью понимания, например, были выделены единичные (формальные) опоры идентификации, словарное значение слова не опознавалось. Для идентификации слов, характеризующихся низкой степенью новизны и высокой степенью понимания, как правило, используются одновременно несколько опор.
Каким образом взаимодействие опор способствует более правильному опознанию слова? С одной стороны, дополнительная поступающая информация может ограничивать число возможных кандидатов на распознавание, а с другой, увеличивать количество доступной информации.
Многочисленные противоречия в теориях и экспериментальных исследованиях свидетельствует об ограниченности информационно-процессуального подхода к проблеме поиска слова в памяти. Однако Т.Ю.Сазонова [2000] полагает, что моделирование процессов поиска значения слова в ментальном лексиконе с позиций функционирования слова как достояния индивида, с учетом психической деятельности человека в целом и, конкретно, особенностей психолингвистического моделирования идентификации психологической структуры слова поможет преодолеть эти противоречия.
Заключение
В рамках данной курсовой работы был проведен теоретический анализ следующих вопросов: определение процесса идентификации слова, его стратегическая природа, два основных вида стратегии (стратегия опоры на формальные мотивирующие элементы и на ситуацию), а также объединение этих опор в ходе процесса идентификации слова.
По итогам освещения данных вопросов можно сделать некоторые выводы:
1. В процессе идентификации изолированного слова участвуют все виды репрезентации, в том числе и семантическая, которая обеспечивает включение слова-стимула во внутренний контекст носителя языка.
2. Идентификация значения слова предполагает соотнесение языковой информации со знаниями, убеждениями и представлениями человека о мире, которые определенным образом упорядочены в сознании носителя языка, что обеспечивает быстрый доступ к этой информации в процессе восприятия и интерпретации полученного сообщения и формирует основу внутреннего контекста процесса идентификации. Микроконтекст слова также можно интерпретировать как внутренний контекст языкового и практического опыта индивида. Он реализован ситуацией, которая представляет собой некий фрагмент объективной действительности, будь то статичный объект или динамичный процесс.
3. Значение слова не сводится к одному понятию. При идентификации слова в голове слушающего происходит постоянное осознанное и неосознанное его сопоставление с продуктами предшествующего опыта индивида, а также с его чувствами и переживаниями, связанными с данным словом.
4. Доступ к структурам памяти при идентификации слова определяется множественными источниками информации, которые могут находиться в разной степени согласованности или конфликта по отношению друг к другу. Характер использования и взаимодействия опор в процессе идентификации – это уже объект эмпирических и теоретических исследований индивидуального лексикона человека. Процесс принятия решения представляет собой результат слияния множества опор, которые при доступе к слову объединяются так, что все процессы обработки информации взаимодействуют, обеспечивая распознавание слова.
Таким образом, в рамках данной курсовой работы сформирована необходимая теоретическая база по проблеме идентификации слова. Целесообразно дальнейшее исследование по данной проблеме, для чего необходимо проведение эксперимента. Планируется провести его с целью выяснить, как происходит процесс восприятия студентами и учениками незнакомых слов изучаемого языка, что помогает и что мешает им правильно вывести значение в целом нового слова из значений уже известных морфем. В ходе работы я проводила предварительный отбор лексических единиц, содержащих известные студентам первого курса и ученикам средней школы морфемы, которые и послужат базой для экспериментального исследования. Оно возможно в форме анкетирования, интервьюирования или свободного ассоциативного эксперимента.
Список литературы
1. Газизова Л.В. Вопросы исследования процессов идентификации слова. //Слово и текст: Психолингвистический подход. – Тверь, 2005. – вып.5. – С. 28-32.
2. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека. Калинин, 1977.
3. Комарова Ю.В. Идентификация незнакомого слова. //Слово и текст: Психолингвистический подход. – Тверь, 2007. – вып.7. – С. 82-89.
4. Комарова Ю.В. Опора на внутреннюю форму слова. //Слово и текст: Психолингвистический подход. – Тверь, 2005. – вып.5. – С. 86- 90.
5. Летягина Е.С., Солдатов В.В. Восприятие русскими студентами английских слов, содержащих латинские морфемы. // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. – Тверь, 1992. – С.80-88.
6. Медведева И.Л. К какому типу знаний относится знание слов? Слово и текст: Психолингвистический подход – Тверь, 2003. – вып.1. – С. 99-111.
7. Медведева И.Л. Опора на внутреннюю форму слова при овладении иностранным языком // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. – Тверь, 1992. – С.73-80.
8. Медведева И.Л., Насонова А.В. Использование методов самонаблюдения в изучении особенностей формирования лексикона билингва. //Слово и текст: Психолингвистический подход. – Тверь, 2004. – вып.3. – С. 88-94.
9. Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека: коллективная монография / Под общ. ред. А.А.Залевской. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999. – С. 75-130.
10. Рогожникова Т.М. Индивидуальный информационный тезаурус: ассоциативные миры слова и текста; миры мысли и чувства. // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. – Тверь, 1992. – С.11-15.
11. Сазонова Т.Ю. Моделирование процессов идентификации слова человеком: психолингвистический подход: Монография. – Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. – с. 31-94.
12. Сазонова Т.Ю. Стратегии идентификации новых слов носителями языка: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. – Тверь, 1993. – 17с.
13. Тогоева С.И. Роль языкового контекста в идентификации значения словесных новообразований различного рода // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. – Тверь, 1998. – С. 63-66.
14. Шумова Н.С. Проблема межъязыкового сходства лексических единиц. // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. – Тверь, 1992. – С.89-93.
СЛОВАРИ
1. Большой психологический словарь / Сост. и общ. ред. Б.Мещеряков, В.Зинченко. – СПб.: Прайм-Еврознак, 2004. – 672 с.
2. www.jiport.com