Смекни!
smekni.com

Слово как единица лексического языка (стр. 5 из 5)

Слова, в отличие от фонем и морфем, могут восприниматься и вне речевого потока, изолированно, сохраняя при этом присущее им значение.
II. Важнейшим признаком многих слов является номинативность, т. е. способность называть предметы, качества, действия и т. д. Правда, служебные части ре¬чи, междометия, модальные слова, а также местоимения не обладают этим признаком, так как у них иная специ¬фика. Местоимения, например, лишь указывают на предметы, качества, количества, а междометия выражают чувства и переживания говорящего, не называя их.
12. Фразеологичность, или идиоматичность, как отличительный признак слова означает, с одной сторо¬ны, немотивированность его лексического значения (никто не знает, почему, например, слова дом, дым, быть, пить получили присущее им лексическое значение) , с другой стороны — несвободную связь между морфемами, составляющими слово (те или иные словообразовательные модели допускают употребление лишь определенных морфем, исключая свободную замену их другими). Однако этот признак присущ не только словам, но и фразеологизмам, значение которых также не выводится из простой суммы составляющих их компонентов и которые не допускают изменений в своем составе. Например, значения фразеологизма собаку съесть (в каком-то деле) — «быть хорошо осведомленным в чем-то», «достигнуть мастерства в каком-либо ремесле». Эти значения никак не связаны ни со словом собака, ни со словом съесть. К тому же нельзя сказать «щенка съел» или «съел пуделя». Замена компонентов также приводит к абсурду. В то же время есть немало слов с мотивированным значением: перестройка, антиперестроечный, ускорение, мастерски, бюллетенить и под. Немало слов и с непроизводной основой, для которых критерий несвободной связи между морфемами не подходит: мать, дочь, сын и под.
Перечисленные признаки слова, по мнению Н. М. Шанского, во всей своей совокупности свойственны лишь классическим словам . Из этих признаков можно выделить «предельный минимум», которого достаточно для определения слова. Итак, словом называется лингвистическая единица, имеющая в своей исходной форме одно основное ударение (если она не безударна) и обладающая значением. Важнейшие признаки слова, отличающие его от других языковых единиц,— лексико-грамматическая отнесенность и непроницаемость.
Известны и другие определения слова. М. В. Панов утверждает, что «слова — это смысловые единства, части которых не составляют свободного сочетания... Все, что отвечает этому требованию, есть (-в той или иной степени) слово» . Д. Н. Шмелев дает такое определение: «Слово — это единица наименования, характе¬ризующаяся цельнооформленностью (фонетической и грамматической) и идиоматичностью» .

Заключение.

В результате выполненного курсового исследования мы пришли к следующим выводам и заключению.
Исследователи природы лингвистического знака определили процесс забвения мотивации слова как потерю, например, звуками слова прямой связи с содержанием. "Абстрактным можно назвать звук, используемый уже не для прямолинейного воспроизведения, облика реалии. Это - звук, оторвавшийся от ситуации, внешней или психологической, и зачинающий субстрат новой формы действительности - языка" .
Однако потеря звуковой формой мотивированности (в указанном выше смысле, что не отрицает фонетической мотивированности вообще) была восполнена мотивированностью другого типа - содержательной, опирающейся на значения производящих слов. Но и эта мотивированность - внутренняя форма слова, - подобно фонетической и в силу тех же закономерностей, не может не уходить из слова. Когда новое слово появляется из старого, Б из А, то это происходит на основании признака, взятого из А - а. Однако при употреблении слова, в применении его к новым случаям, "количество признаков Б увеличивается и их связь между собой закрепляется (б1, б2, б3 и т.д.). Признак же а становится несущественным. Говорящий не заинтересован в восстановлении этого а, скорее оно ему мешает" .
Если бы не происходил этот процесс, развитие языка было бы невозможно, а этот процесс, как свидетельствует высказывание А.А.

Потебни, неминуемо ведет к утрате мотивированности, внутренней формы слова.
Освобождаясь от конкретной привязки к другому знаку и, следовательно, к другому содержанию, слово обретает ту необходимую степень свободы, которая позволяет ему функционировать в новом содержании и обеспечивает автономность его лексического развития.

Список использованной литературы.


1. Аветян Э. Природа лингвистического знака. - Ереван, 1968.
2. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о сло¬ве) Изд 4-е М,Посткриптум.,1997.
3. Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.-Л., 1934.
4. Косовский Б.И. Общее языкознание. - Минск, 1974. - С.24.
5. Митурич П. Чувство мира // Творчество. - 1976. - № 4. - С.15.
6. Нарский И.С. Диалектическое противоречие и логика познания. - М., 1969.
7. Словарь современного русского литературного языка, т. 2., М.— Л., 1981.
8. Панов М. В. О слове как единице языка//Уч. зап. МГПИ. 1956. Т. 51.
9. Степанова Г.В. Семантика многозначного слова. - Калининград: Изд-во КГУ, 1978.
14. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. Изд. 5-е М.,Посткриптум., 1997.
15. Шмелев Д. Н. Современный русский язык: Лексика. М., 1977.