3. N+delinquency
computer delinquency | преступление, совершенное с помощью компьютера |
counsel’sdelinquency | нарушение адвокатом судебной про-цедуры |
sexdelinquency | преступление на сексуальной почве |
taxdelinquency | задолжность по налоговому обложению |
Словосочетания, образованные по модели N+delinquency, передают в основном значение «типа преступления» (delinquency: computer, contractual, sex).
Слово 'delinquency’ образует два ряда синонимов: первый ряд – вина –guilt; второй ряд – преступление – offence, misdeed.
Слово 'misdemeanour’ имеет два значения, одно терминологическое, относящееся к юридической терминологии:
a crime that is not considered to be very serious | мисдиминор (категория наименее опасных преступлений, граничащих с административными правонарушениями) |
Другое, общеупотребительное:
an action that is bad or unacceptable, but not very serious | проступок, мелкое преступление |
Терминологическое значение является частотным и образует ряд словосочетаний, образованных по моделям:
1. misdemeanour+prep+(Adj)+N
misdemeanour at common law | мисдиминор по общему праву |
misdemeanour by statute | мисдиминор по статутному праву |
misdemeanour in office | должностной мисдиминор |
Словосочетания образованные по модели misdemeanour+prep+N, передают значение «типа преступления» (misdemeanour: atcommonlaw, bystatute, inoffice).
2. Adj+misdemeanour
considerable misdemeanour | серьезный мисдиминор |
first-classmisdemeanour | мисдиминор менее опасной категории |
high misdemeanour (Amer.) | тяжкий, государственный мисдиминор |
indictablemisdemeanour | мисдиминор, преследуемый по обвинительному акту |
petty misdemeanour (Amer.) | мелкий мисдиминор |
second-class misdemeanour | мисдиминор более опасной категории |
sexdemeanour | мисдиминор в сфере половых отношений |
simplemisdemeanour | простой мисдиминор |
statutory misdemeanour | мисдиминор по статутному праву |
undefined misdemeanour | мисдиминор, не получивший определения в нормах (общего или статутного права) |
Как видно из приведенных примеров, слово misdemeanour употребляется в словосочетаниях, передающих значение «степени тяжести преступления» (misdemeanour: considerable, first-class, second-class, high, petty).
Следующий синоним, который передает понятие преступление и имеет только терминологическое значение – “malefaction”:
an action of committing not serious crime; an evil deed | преступление, правонарушение, про- ступок |
Словосочетания с данным словом в словарях не зарегистрированы, что свидетельствует о нечастотности данной лексической единицы.
Проанализированные слова вступают в деривационный процесс и образуют производные. Наибольшее количество производных имеет слово crime: criminal – преступны, грабительский, criminalism – криминальность, criminous – преступный, criminality – преступность, criminate – обвинение в преступлении, crimination – обвинение в преступлении, criminatory – обвиняющий, crimeless – невиновный, criminalist – криминалист, criminalistic – криминалистика, criminalize – считать какие-либо действия противозаконными, criminally – преступно, criminalization – вовлечение в преступную деятельность, criminalistic– криминалистический, criminative - обвинительный и ряд других. Слова offenceи malefactionобразуют по три производных слова (offender - преступник, offending - преступный, offendress - преступница; malefactor - преступник, maleficence - преступность, maleficent – преступный).
Слово felony образует следующие производные: felonry – преступные элементы, feloniousness – преступное намерение, feloniously – совершая фелонию, feloniousness – преступное намерение, felon – фелон, опасный уголовный преступник.
Наименьшее количество производных (всего лишь одно) образуют слова delinquency и misdemeanour: delinquent – правонарушитель; misdemeanant – лицо, признанное виновным в совершении мисдиминора.
Такое слово как tort не образует ни одного производного слова.
Итак, теперь сравним значения синонимов, передающих понятие «преступление» в английском языке. Представим это в виде схемы:
Можно увидеть, что данные слова имеют общий денотативный компонент «преступление». Однако эти синонимы имеют дополнительную сему, которая позволяет увидеть разницу в значениях. Слово ‘misdemeanour’ имеет коннотативный компонент «наименее опасное преступление (административное правонарушение)», слово ‘malefaction’ – коннотативный компонент «проступок», слово ‘crime’ имеет дополнительную сему «преступление по страсти, корыстное, из ревности», слово ‘offence’ - дополнительную сему «преступление против личности, государства, собственности», слово ‘tort’ – дополнительную сему «гражданское правонарушение, деликт», слово ‘delinquency’ - коннотативный компонент «правонарушение ребенка, несовершеннолетних и престарелых», слово ‘misdeed’ – коннотативный компонент «злодеяние» слово ‘felony’ имеет коннотативный компонент «тяжкое преступление» и слово ‘treason’ – коннотативный компонент «государственная измена».
После проведенного анализа можно сделать градацию преступлений от менее серьезного, до тяжкого:
· Misdemeanour
· Malefaction
· Crime, offence
· Tort
· Delinquency
· Misdeed
· Felony
· Treason
Подводя итоги всему вышесказанному, можно прийти к следующим выводам.
В английском языке существует ряд синонимов передающих понятие «преступление». Доминантным значением является «crime», так как данное слово нейтрально, имеет широкий спектр значений, образует наибольшее количество словосочетаний и имеет наибольшее число производных слов, а также имеет несколько рядов синонимов. Данное слово может быть как общеупотребительным в значении «дурной поступок, ошибка», так и терминологическое. Первые два значения слова “crime” относятся к области знаний юриспруденции и имеют значения «преступление, правонарушение» и «противозаконность». В то время как другие слова передающие понятие «преступление» не имеют такого широкого употребления в различных сферах знаний и не образуют такого большого количества словосочетаний и производных слов, что свидетельствует о том, что слово “crime” является наиболее употребительным в речи. Некоторые из них (misdeed, misdemeanour) могут иметь одно общеупотребительное значение и одно терминологическое, а некоторые имеют только одно терминологическое значение (malefaction, tort). Тем самым, видно, что эти значения более ограничены в своем употреблении, чем crime. Более того, все выше проанализированные слова имеют общий денотативный компонент – «преступление». Однако каждое из этих слов имеет различный коннотативный компонент. Слово “crime” имеет коннотативный компонент «преступление из ревности, корыстное, имущественное»; слово “offence” – коннотативный компонент «преступление против личности, государства»; слово “felony” – «тяжкое преступление, караемое смертной казнью»; слово “delinquency” –коннотативный компонент «правонарушение несовершеннолетних, детей и престарелых»; слово “treason” – коннотативный компонент «государственная измена»; слово “tort” – «гражданское правонарушение, деликт»; слово “misdemeanour” – коннотативнык компонент «наименьшее опасное преступление»; слово “misdeed” – коннотативный компонент «злодеяние»; и слово “malefaction” – «проступок».
2.2. Лексико- и фразео-семантическое поле «преступление» в русском языке
В отличие от английского языка, в русском языке нет такого большого количества синонимов передающих понятие «преступление».
Данное понятие передается небольшим количеством синонимов в русском языке: преступление,правонарушение, злодеяние, деликт. Далее более подробно рассмотрим эти понятия.
Слово «преступление», может как и в английском иметь два значения: общеупотребительное и терминологическое. В «Юридическом энциклопедическом словаре» под редакцией А.Я. Сухорева [6, 205], дается следующее терминологическое значение преступления.
«Преступление – это предусмотренное уголовным законом общественно опасное деяние (действие или бездействие), посягающее на общественный строй государства, его политические и экономические системы, собственность, личность, политические, трудовые, имущественные права и свободы граждан». [65, 205]
В «Словаре русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой, дается два значения: [68, 486]
терминологическое – преступление – это общественно опасное действие, нарушающее существующий правопорядок и подлежащее уголовной ответственности;