( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.54).
«Остановился он неподалеку, в бывшем «Балчуге», который преобразился за последние годы во что-то совершенно великолепное, вроде того хрустального моста, который перекидывается по волшебному слову за одну ночь с одного берега на другой» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.102 ).
«К этому времени Андрей уже уверенно шел впереди Тани, она за ним, в кильватере, на минимальном расстоянии и почти с этим примирилась»
( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.18 ).
«Кому – то могло показаться, что мысли у старушки скачут, как голодные блохи, но Анна Федоровна знала об удивительной материнской особенности: она всегда думала о нескольких видах одновременно, как будто плела пряжу из нескольких нитей» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.78 ).
« И Вера захохотала звонко, и морщины просто в два букета собрались – на одной щеке и на другой, и - удивительное дело! – от них она ещё больше помолодела» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.205 ).
«Какое популярное швейцарское блюдо?» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.205 ).
«Голос её был прозрачно-звонок от ярости» (Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.114 ).
« Пятый год ходит в гости с арахисовым тортиком и прозрачными намеками» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.225).
«Анна Федоровна взяла в руки прохладный пакет молока» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.114).
«Чувство чудесной свободы, победы и торжества стояло в воздухе, и свет был таким напряженно ярким, таким накалено ярким» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.114).
Следующая функция качественных прилагательных это характеристика окружающей среды.
«Вошли в служебный вход, по шуршащему гравию прямо к маленькому домику в розовых кустах» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.35).
«… а Гриша бредит каким–то островом, где у Марека дача, - двухэтажная вилла, прислонившаяся спиной к розоватой скале и глядящая в маленькую бухту с белой яхтой, пришпиленной посредине залива, как костяная брошка на синем шелке…»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.96).
«Поселок был браконьерским раем, царством рыбы и икры, мелкой воды и глухого тростника» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.27).
Качественные прилагательные характеризуют предмет:
«Гости ушли поздно, унося в животах неслыханное Нинино угощение и оставив после себя не до конца утративший парадную красоту стол и запах дорогих сигарет»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.61).
«В тот год дела его шли так хорошо, что плевал он на эту дырявую крышу и готов был над своей головой и крышу переложить» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С43).
«Начал с дружеского подношения– маленькую книжку Лисицкого, дореволюционную, из первых, тираж 200 экземпляров.» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.243).
«Шкатулка, громоздкая, грубоватая» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.243
« Высовывая из отвратительно крокодиловой сумочки край стопки открыток с разоблачительными русскими видами и конвертик с изящным Лидиным письмом, Элиза многозначительно подняла бровь и сказала что-то неопределенное про адвоката» (Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.172).
Характеристика одежды:
« Шубу надо было купить каракулевую, как у Эмильки, серую, кольцо с диамантом и серьги» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.174).
« Встретил на вокзале в Цюрихе, в темно – зеленом пальто волосатеньком, в такой же волосатенькой шляпке, поле коротенькое, сзади приподнято, и перышко пестренькое сбоку». ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.176).
«Эта картина осталась у меня почему-то в этом странном ракурсе, сверху и чуть сбоку: по лестнице осторожно спускается девочка лет четырех в темно-синем фланелевом платье с клетчатым воротничком, в белом фартучке с вышитой на груди кошкой – в одежде, соответствующей дореволюционным идеалам моей бабушки, полагающей, что фартук именно потому должен быть белым, что на темном грязь плохо видна, коротенькая толстая косичка неудобно утыкается сзади в шею, но поправить невозможно, потому что в одной руке теплый котелок с супом, а другой я держусь за чугунные стойки перил». ». ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.268 ).
Характеристика пищи:
«Калач особый русский хлеб» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.158).
«Кабачок – легкое овощное блюдо» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.159).
«А потом, поздней ночью, они опять ели черную икру с малом и калачом и пили шампанское – приличное шампанское» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.169).
«- Вкусный ты суп варишь, Марина Борисовна, - сказала Надежда Ивановна» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 278),
Характеристика интерьера:
«Накануне приезда Марека Катя допоздна убирала квартиру. Квартира была обветшалой, ремонта не делали так давно, что уборка мало что уборка мало что меняла: потолки с пожелтевшими углами и осыпающейся лепниной, старинная мебель, требующая реставрации; пыльные книги в рассохшихся шкафах. Интеллигентская смесь роскоши и нищенства. Поздним вечером Катя и Анна Федоровна, обе в старых теплых халатах, похожие на поношенные плюшевые игрушки, сели на гобеленовый диванчик, такой потертый, как и они сами». ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 268).
Временная характеристика:
«В начале октября, в один из темных, но ещё теплых вечеров затянувшегося бабьего лета …»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 137).
Данные характеристики позволяют сделать вывод о том, что качественные прилагательные в тексте художественного произведения могут являться модификаторами индивидуально авторской модальности писателя. Авторская модальность в тексте, как уже было сказано ранее может реализовываться самыми разными языковыми средствами:
1) интонацией;
2) синтаксическими конструкциями;
3) словопорядком;
4) повторением слов;
5) сочетаниями знаменательных слов с частицами ( с междометиями);
6) вводными словами и сочетаниями слов;
7)суффиксами субъективной оценки;
8) оценочными лексемами.
В задачи нашего исследования входят рассмотрение функций качественных прилагательных в художественном тексте. В связи с этим предметом рассмотрения в исследовании являются оценочные лексемы, включенные автором в экспрессивно – стилистический контекст, который функционирует в нескольких вариантов: «глаза пустого зеркала» …»
( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 68.).
«Далее разговор потек ручейком, тонким, но уверенным» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 145.);
«… мысли у старушки скачут, как голодные блохи…»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 205.),
Эпитеты: «Пахло от него бодрой сосной…» ( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 144.); «… стояла перед ним хрупкая и величественная …»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С.86.); «Голос её был прозрачно-звонок от ярости»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 144.); « шкатулка, громоздкая, грубоватая»
( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 243.); «Высовывая из отвратительной крокодиловой сумочки, край стопки открыток с разоблачительными русскими видами и конвертик с изящным Лидиным письмом…»( Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 172.); «Встретил на вокзале в Цюрехе, в темно – зеленом пальто волосатеньком, в такой же волосатенькой шляпе…»(Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 176.); «… и пили шампанское – вполне приличное шампанское…» (Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 144.).
Метонимия:
«Посёлок был браконьерским раем, царством рыбы и икры, мелкой воды и глухого тростника» (Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 27.).
Элементы сравнения:
«Поздним вечером Катя и Анна Федоровна, обе в старых теплых халатах, похожие на поношенные плюшевые игрушки, на гобеленовый диванчик, такой же потертый, как и они сами» (Улицкая Л. Рассказы: Искусство жить. (Первые и последние). – М.,2002. - С. 29.).
Из приведенных примеров можно сделать вывод о том, что качественные прилагательные являются одним из средств выражения субъективной модальности автора.
Категория антропоцентричности, также является текстообразующей в текстах рассказов Л.Улицкой.