Hand in Hand
Auge in Auge
Schlicht um Schlicht
Hals über Kopf
Wurst wider Wurst
11. Adj + und + in + Sub
herrlich und in Freuden
12. Adj + Part I + Adj + Part I
halb weinend halb lachend
13. Adv + Adv + und + Adv
wie eh’ und je
14. Adv + und + Adv + Neg
ganz und gar nicht
15. Adv + Sub + und + Sub
wie Kraut und Rüben
16. Konj + Adv + und + Adv
nicht hin noch her
weder hinten noch vorn
17. Pr + Adv + und+ Adv, где наречие может употребляться с разными предлогами и союзами:
auf + Adv + und + Adv
auf immer und ewig
für + Adv + und + Adv
für immer und ewig
über+Adv+oder+Adv
über kurz oder lang
von + Adv + und + Adv
von nah und fern
18. Pr + Adv + Pr + Adv, где наречие может употребляться с разными предлогами:
von + Adv + bis + Adv
von früh bis spät
von + Adv + auf + Adv
von heute und morgen
19. Pr + und + Pr + Pron reft
an und für sich
20. Pr + Pron indef + und + Pronindef
nach allem und jedem
21. Pr + Sub + und + Sub, где имя существительное может употребляться с различными предлогами, требующими дательного или винительного падежа, стоять с определённым, неопределённым артиклем и без артикля, в единственном и во множественном числе:
an+ Sub+ und+ Sub
an Ort und Stelle
an Gott und die Welt
an Haupt und Gliedern
auf + Sub + und + Sub
auf Leben und Tod
auf Heller und Pfennig
auf Jahr und Tag
aus + Sub + und + Sub
aus Gnade und Barmherzigkeit
bei + Sub + und + Sub
bei Frost und Schnee
bei Wind und Wetter
binnen + Sub + und + Sub
binnen Jahr und Tag
durch + Sub + und + Sub
durch Blut und Eisen
für + Sub + und + Sub
für Zeit und Ewigkeit
gegen + Sub + und + Sub
gegen Recht und Gesetz
hinter + Sub + und + Sub
hinter Schloss und Riegel
in + Sub + und + Sub,
где имя существительное может стоять с определённым артиклем:
in Angst und Not
im Leben und Sterben
in Saus und Braus
mit +Sub +und +Sub
mit Herz und Hand
mit Paucken und Trompeten
mit Zittern und Zagen
nach + Sub +und +Sub
nach Sitte und Brauch
nach Lust und Laune
nach Recht und Gewissen
ohne + Sub +und +Sub
ohne Puhkt und Komma
ohne Sinn und Verstand
seit + Sub + und + Sub
seit Jahr und Tag
um + Sub + und + Sub
um Kopf und Kragen
unter + Sub + und + Sub
unter Dach und Fach
unter Schutz und Schirm
über + Sub + und + Sub
über Tod und Teufel
über Gott und die Welt
über Berg und Tal
vor + Sub +und +Sub
vor Jahr und Tag
vor Tod und Teufel
zu + Sub + und +Sub
zu Pulver und Blei
zu Schutz und Trutz
zwischen + Sub + und + Sub
zwischen Hammer und Amboss
zwischen Tür und Angel
22. Pr + Sub +Pr + Sub, где имя существительное может употребляться с предлогами, требующими дательного или винительного падежа:
von + Sub + bis + Sub
von Kopf bis Fuss
von A bis Z
von + Sub + zu + Sub
von Ort zu Ort
von Mann zu Mann
23. weder + Adj + noch + Adj, где предлог в обоих случаях является частями двойного союза:
weder heiß noch kalt
24. weder + Inter + noch + Inter
weder hü noch hott
25. Pr + Adv + Adv + Pr + Adv
von morgens früh bis abends
26. Pr + Pron + und + Adv + Pron
Pr +Pron indef + und + Adv + Pron indef
fürnichtsundwiedernichts
27. Pr + Sub + und + Pr + Sub, где имя существительное может употребляться с разными предлогами, стоять, как с определенным артиклем, так и без артикля:
zu + Sub + und + Pr + Sub
zu Wasser und zu Land
in + Sub + und + Pr + Sub
in die Kreuz und in die Quer
28. Pr + Sub + und + Sub + Pr
von Gottes und Rechts wegen
29. Pr + Sub + und + Pron + Sub
mit + Pron indef +Sub +und +Pron indef +Sub
30. Pron indef + als + Sub + und + Sub
nichts als Haut und Knocken
31. Pron indef +Sub + und +Pron indef + Sub
nicht Ganzes und nichts Halbes
32. Adj + Präp + Sub + Konj + Sub + V
fest gegen Hieb und Stiech sein
33. Adj + V + Adj + Sub + Konj + Sub
[verschieden sein] wie Tag und Nacht
34. Neg + Pr + Sub + und + Adj + Sub
nicht für Geld und gute Worte
ein gerüttelt und geschüttelt Mass
35. Sub + von + Adj + Sub + und + Sub
Menschen von gleichem Fleisch und Blut
В результате анализа структуры адвербиальных фразеологических парных сочетаний было выявлено 35 моделей, включающих от 3 до 6 компонентов. Компонентами адвербиальных фразеологических парных сочетаний могут быть наречие, имя прилагательное в сравнительной степени, имя существительное с определённым, неопределённым или нулевым артиклем в разных падежах и числах, причастие I, причастие II, отглагольное прилагательное и отглагольное наречие, отрицание, распространённые группой предлогов, требующими дательного или винительного падежа и союзами und, oder или двойным союзом weder…noch.
1.5. Структурная классификация глагольных фразеологических парных сочетаний
Парные слова характерны главным образом для имён и наречий, но встречаются они и в глагольной сфере.Глагольные фразеологические парные сочетания соответствуют по своему значению и синтаксическим функциям глаголу, они обозначают процесс, действие. Обязательным компонентом глагольных фразеологических парных сочетаний является глагол (как правило, два глагола), соединённых при помощи союза und.
Глаголы могут быть переходными, непереходными, возвратными, а также могут употребляться с отрицанием. Вторым компонентом может быть глагол lassen, употреблённый в модальном значении.
1. V tr + und + V tr
rühmen und preisen
singen und sagen
2. V intr + und + V intr
schalten und walten
schwelgen und prassen
wanken und schwanken
3. V intr + und + V tr
rechten und richten
leben und weben
4. V tr + und + V intr
bitten und betteln
5. V sich + und + V sich
sich drehen und wenden
sich schinden und plagen
6. V + und + V + V mod
leben und leben lassen
7.nicht + V intr + und + nicht + V intr
nicht leben und nicht sterben
nicht rasten und nicht ruhen
nichtwankenundnichtweichen
Глагольные фразеологические парные сочетания представлены 7 моделями, состоящими из 4 компонентов.
1.6. Структурная классификация субстантивных фразеологических парных сочетаний
Субстантивные фразеологические парные сочетания соответствуют по своему значению и синтаксическим функциям существительному, отвечают на вопрос «кто, что?» и в предложении выполняют функцию подлежащего, именной части составного именного сказуемого, дополнения.
1. Sub + und + Sub, где имя существительное может употребляться как с артиклем, так и без артикля, стоять либо в единственном, либо во множественном числе,
die Hülle und Fülle
das Für und Wieder
Hab und Gut
Rang und Namen
Gründe und Gegengründe
2. Neg + Sub + Neg + Sub
nicht Fisch nicht Fleisch
3. weder + Sub + noch + Sub
wederTodnochTeufel
Таким образом, субстантивные фразеологические парные сочетания представлены 3 моделями, включающих в себя от 3 до 4 компонентов. Обязательным компонентом субстантивных фразеологических парных сочетаний является наличие двух имён существительных с определённым, не определённым или нулевым артиклем, соединённых при помощи союзов und, oder или двойным союзом weder…noch.
1.7.Структурная классификация прономинальных фразеологических парных сочетаний
Прономинальные фразеологические парные сочетания отвечают на вопрос «кто, что?», в предложении выполняют функцию подлежащего, дополнения.
1. Prondem + und + Prondem, где возможно употребление разных союзов:
dies und das
dieser oder jener
einunddasselbe
В результате исследования структуры прономинальных фразеологических парных сочетаний была выявлена лишь одна модель. Обязательными компонентами данных сочетаний является указательные местоимения, соединённые при помощи союзов und или oder.
Таким образом, в результате анализа структурыфразеологических парных сочетаний можно дополнить определение, данное Чернышевой И.И., поскольку два однородных слова во фразеологических парных сочетаниях могут соединяться не только при помощи союзов und, oder, weder…noch, но и при помощи предлогов, требующими дательного или винительного падежа.
Заключение
1) Не существует единства в терминологии обозначения фразеологических парных сочетаний. Они обозначаются какпарные сочетания слов, парные соединения, парные повторы, парные фразеологические единицы, парные сцепления парные сращения, парные слова, слова-близнецы.
2)Наиболее полным определением фразеологических парных сочетаний является определение, сформулированное И.И. Чернышёвой, так как в нём отражены их основные признаки.
Фразеологическими парными сочетаниями слов называются фразеологизмы с целостным смыслом, возникающим в результате семантического преобразования сочинительных сочетаний, включающих два однородных слова (существительные, прилагательные, глаголы, наречия) и соединяемых при помощи союза und, реже oder , weder… noch.
Но исходя из анализа структуры фразеологических парных сочетаний можно говорить о неточности данного определения, поскольку два однородных слова могут соединяться во фразеологических парных сочетаниях не только при помощи союза und, oder , weder… noch, но также и при помощи предлогов, требующими дательного или винительного падежа.
3) Фразеологическим парным сочетаниям свойственны следующие признаки: устойчивость, воспроизводимость, семантическая целостность значения, расчленённое строение, неоднословность.
4) Дополнительным признаком фразеологических парных сочетаний является ритмичность и рифмованность
5)По корреляции с различными частями речи выделяют адвербиальные, глагольные, субстантивные, прономинальные фразеологические парные сочетания.
6) В результате анализа структуры фразеологических парных сочетаний быловыявлено 46 моделей их образования.
На основе дистрибутивного анализа было выявлено 46 моделей, по которым образованы фразеологические парные сочетания в современном немецком языке, включающих от 3 до 6 компонентов. Наибольшим количеством представлены модели фразеологизмов, состоящие из 3 компонентов (110 моделей).
7) Наиболее распространённой моделью фразеологических парных сочетаний
является: у адвербиальных-Adj+und+Adj; Adv+und+Adv; Sub+Pr+Sub; Pr+Adv+und+Adv; Pr+Adv+Pr+Adv; Pr+Sub+und+Sub; Sub+Pr+Sub+und+ Sub; у глагольных-nicht + Vintr + und + nicht + Vintr; у субстантивных-Sub+und+Sub; у прономинальных- Prondem + und + Prondem.
8) Наибольшим количеством представлены модели, состоящие из 3 компонентов (110 моделей). Число четырёхкомпонентных моделей составляет 89.
9) Наиболее распространёнными являются модели, коррелирующие с наречиями (188).
10) Количество моделей фразеологических парных сочетаний у разных групп различно: у адвербиальных-35 моделей, включающих от 3 до 6 компонентов; у глагольных-20, состоящими из 4 компонентов; у субстантивных-72, включающих в себя от 3 до 4 компонентов;у прономинальных-12, состоящими из 3 компонентов.