Выстрел услышали у сторожки. К месту происшествия, боязливо прячась за памятники и ограды, первым подоспел кладбищенский сторож. Смертельно раненная женщина в клетчатом кепи и тёмном поношенном пальто лежала на снегу и чуть слышно стонала. Сторож побежал к церкви поднимать тревогу. Скоро пришла милиция, приехала "скорая помощь". Умирающую повезли в Боткинскую больницу, но она уже не дышала. Тогда "скорая" развернулась и повезла тело покойной на Пироговку в анатомический театр. Так закончилась жизнь 29-летней Галины Бениславской, беззаветно любившей поэта.
Галина родилась после случайной связи молодого иностранца Артура Карьера и грузинки. Карьер после рождения девочки скрылся в неизвестном направлении, а её мать вследствие тяжёлого психического заболевания попала в больницу. Девочку удочерили тётка и её муж. Детство Галина провела в зажиточной семье в латвийском городе Резекне. Женскую гимназию окончила в Петербурге с золотой медалью.
Впервые Бениславская увидела Есенина 19 сентября 1920 года на вечере в Политехническом музее, на котором поэт читал стихи. Вот как она описала эту встречу:
"...Вдруг выходит тот самый мальчишка (поэту было 24 года): короткая нараспашку куртка, руки в карманах брюк, совершенно золотые волосы, как живые. Слегка откинув голову и стан, начинает читать:
"Плюйся, ветер, охапками листьев.
- Я такой же, как ты, хулиган".
...Что случилось после его чтения, трудно передать. Все вдруг повскакали с мест и бросились к эстраде, к нему. Ему не только кричали, его молили: "Прочитай ещё что-нибудь!" И через несколько минут, подойдя уже в меховой шапке с собольей оторочкой, по-ребячески прочитал ещё раз "Плюйся, ветер...".
Опомнившись, я увидела, что тоже у самой эстрады. Как я там очутилась, не знаю, не помню. Очевидно, этим ветром подхватило и закрутило и меня..."
Вскоре Есенин и Бениславская стали близки. Галина забыла, что у выдающихся поэтов любвеобильные сердца. 3 октября 1921 года, в день рождения Есенина, в мастерской художника Якулова собралась компания. После выступления в концерте к Якулову привезли известную американскую танцовщицу Дункан. 46-летняя Айседора, зная всего 20-30 русских слов, услышав стихи Есенина, сразу поняла необыкновенный талант молодого поэта и первая назвала его великим русским поэтом. Не раздумывая, она увезла Есенина к себе в особняк. В комнату Бениславской он не пришёл.
После почти полуторагодового путешествия за границей Есенин возвратился на родину, но жить со стареющей и ревнивой танцовщицей не стал. Из фешенебельного особняка поэт вновь пришёл в комнату Бениславской в многонаселённой коммунальной квартире.
27 декабря 1925 года оборвалась жизнь Есенина. Бениславская оказалась в психиатрической клинике. Жизнь для неё потеряла смысл.
Самоубийство Галины Бениславской всех потрясло. Похоронили её рядом с Есениным 7 декабря. На памятнике начертали слова: "Верная Галя".
Стихотворение
«Заметался пожар голубой…»
Заметался пожар голубой, Позабылись родимые дали. В первый раз я запел про любовь, В первый раз отрекаюсь скандалить. Был я весь - как запущенный сад, Был на женщин и зелие падкий. Разонравилось пить и плясать И терять свою жизнь без оглядки. Мне бы только смотреть на тебя, Видеть глаз злато-карий омут, И чтоб, прошлое не любя, Ты уйти не смогла к другому. Поступь нежная, легкий стан, Если б знала ты сердцем упорным, Как умеет любить хулиган, Как умеет он быть покорным. Я б навеки забыл кабаки И стихи бы писать забросил, Только б тонко касаться руки И волос твоих цветом в осень. Я б навеки пошел за тобой Хоть в свои, хоть в чужие дали... В первый раз я запел про любовь, В первый раз отрекаюсь скандалить.Анализ стихотворения
«Заметался пожар голубой…»
В июле 1924 г. в Ленинграде Есенин выпустил новый сборник стихов под общим названием "Москва кабацкая", включающий четыре раздела: стихи как вступление к "Москве кабацкой", собственно "Москва кабацкая", "Любовь хулигана" и стихотворение как заключение.
В цикл "Любовь хулигана" вошло 7 стихотворений, написанных во второй половине 1923 года: "Заметался пожар голубой", "Ты такая ж простая, как все", "Пускай ты выпита другим", " Дорогая, сядем рядом", "Мне грустно на тебя смотреть", "Ты прохладой меня не мучай", "Вечер черные брови насопил". Все они были посвящены актрисе камерного театра Августе Миклашевской, с которой Есенин познакомился после возвращения из-за границы.
Мотив "уходящего хулиганства", отречения от скандалов, сожаление о том, что был он весь, "как запущенный сад", прозвучали в первом стихотворении цикла "Заметался пожар голубой".
Здесь лирический герой недвусмысленно заявляет: "Разонравилось пить и плясать И терять свою жизнь без оглядки". Смысл своего существования он видит в том, чтобы смотреть на любимую, "видеть глаз злато-карий омут", касаться тонкой ее руки и волос ее "цветом в осень". Для героя становится важным доказать любимой, "как умеет любить хулиган, как умеет он быть покорным". Ради любви он не только отрекается от прошлого, он готов забыть "родимые дали" и отказаться от поэтического призвания. Герой чувствует возможность обновления под воздействием любви, и в стихотворении это выражено сослагательным наклонением "мне бы только смотреть на тебя", " я б навеки забыл кабаки", " я б навеки пошел за тобой".
Стремясь полнее и ярче выразить свои эмоции, поэт использует различные художественные средства. Например, Есенин часто употребляет олицетворение (заметался пожар). Это оживляет мир стихотворения, делает его одухотворенным, очеловеченным, и в этом единым. Метафору (и волос твоих цветом в осень) и эпитеты (голубой пожар, легкий стан)придают стихотворению плавность и поэтичность. Сравнение (как запущенный сад).Эти изобразительные средства придают художественной картине мира, нарисованной поэтом, яркий, зримый, наглядный, почти осязаемый характер.
Прощаясь с молодостью и любовью, поэт сохраняет веру в жизнь и счастье. От надрывных вопросов и безысходных суждений он приходит к убеждению, что это не конец жизни, но завершение определенного жизненного этапа - "былой жизни".
Исследовательская работа
Опираясь на книгу автора А.Журавлева «Диалог с компьютером» мы провели исследовательский эксперимент звукового соответствия стихотворения Сергея Есенина «Заметался пожар голубой…». Многочисленные экспериментальные данные, приводимые автором в книге, убеждают нас, что звуки речи не только содержательны, но и еще окрашены в восприятии каждого из нас в различные цвета. Носители языка, а в нашем случае поэт Есенин, окрашивают гласные вполне определенно. Основываясь на таблицы, приводимые Журавлевым в своей книге «Диалог с компьютером», мы провели следующие действия:
1) Подсчитали общее количество всех гласных букв (214);
1) Подсчитали количество гласной е (38), и (35), о (44), а(я) (60), у(ю) (20), ы (17);
1) Просчитали частоту использования определенной гласной в данном стихотворении.
38 : 102
214 1000
На основании данных вывели отношение к норме. Таким образом гласная е превышает норму в 1,7р., а она несет зеленый цвет;
1) Сделав просчеты звукоцветового соответствия стихотворения «Заметался пожар голубой…», мы составили таблицу «Звуковые соответствия в лирическом произведении Сергея Есенина».
Звуковые соответствия стихотворения
«Заметался пожар голубой…»
Звук буква | Частота использования | Норма | Отношение к норме |
е | 38/214 | 102/1000 | > в 1,7р. – зеленый, желто-зеленый |
и | 35/214 | 77/1000 | > в 2,2р. – синий |
о | 44/214 | 126/1000 | > в 1,5р. – светло-желтый, белый |
а(я) | 60/214 | 116/1000 | > в 2,4р. – густо-красный, ярко-красный |
у(ю) | 20/214 | 110/1000 | > в 0,8р. – темно-синий, темно-зеленый |
ы | 17/214 | 24/1000 | > в 3,3р. – черный, коричневый |
Темные оттенки (буквы) и, у(ю), ы: 2,2+0,8+3,3=6,3
Светлые оттенки (буквы) е, о, а(я): 1,7+1,5+2,4=5,6
Гласные, передающие светлые оттенки, создают определенный фон стихотворению: тепло (желтый), жизнь (зеленый, красный). На наш взгляд фон стихотворения созвучен с темой любви лирического героя к женщине. Но все же в стихотворении преобладают темные оттенки: синий, который передается гласной и, темно-синий, темно-зеленый, который передается гласной у(ю) и преобладание черного, коричневого оттенка, передаваемого гласной ы. Если идет преобладание того или иного цвета выше нормы, то данный цвет создает настроение стихотворения, поэтому на наш взгляд настроение грусти, печали, мольбы передаются именно этими цветами.
В 1921 году в Москву по приглашению советского правительства приехала прославленная на весь мир танцовщица Айседора Дункан. Для ее студии был отведен один из московских особняков, и она с энтузиазмом принялась обучать молодежь античному танцу.
Осенью того же года на квартире художника Якубова Айседора познакомилась с Есениным. По воспоминаниям присутствовавших при этой встрече, она полулежала на кушетке, окруженная поклонниками, а Есенин стоял на коленях возле нее. Она гладила его по волосам и говорила по-русски: "За-ла-тая га-ла-ва" (хотя русского не знала). Есенин же не знал иностранных языков, и впоследствии они объяснялись в основном жестами.
Айседора и Сергей быстро сблизились, и 2 мая 1922 года был зарегистрирован их брак. Оба молодых пожелали носить двойную фамилию. "Теперь я - Дункан!" - кричал Есенин, когда они вышли из загса. Злые языки утверждали, что он был влюблен не столько в Дункан, сколько в ее мировую славу.
Кстати, о возрасте. Перед бракосочетанием Айседора, смущаясь, попросила администратора своей студии И. Шнейдера исправить ей в паспорте дату рождения: "Мы не чувствуем этих пятнадцати лет разницы, но она тут написана... Ему, может быть, будет неприятно". Шнейдер взял тушь и выполнил ее просьбу (какой год рождения он ей вписал, осталось загадкой).