Смекни!
smekni.com

Русское народное творчество и литература для детей (стр. 7 из 8)

-: иносказание

I: {{274}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Основа комизма Н. Носова в:

-: использовании скоморошьего, ярмарочного фольклора

-: сарказме над героями

+: обыгрывании комплекса смешных возрастных черт ребенка

-: осмеянии только взрослых

I: {{275}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Первая книга В. Драгунского:

-: «Сегодня и ежедневно»

-: «Денискины рассказы»

+: «Он живой и светится»

-: «Он упал на траву»

I: {{276}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Особую окраску произведениям В. Драгунского придает:

-: связь с УНТ

+: сочетание лирического и комического начал

-: использование вставных новелл в повествовании

-: употребление ритмичных стишков в описании героев

I: {{277}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Педагогика Э. Успенского входит в противоречие с общепринятой системой, т.к.:

-: строится на постулате общественного долга

-: оправдывает экстравагантные поступки героев

+: строится на постулате личной свободы

-: делится по гендерному принципу.

I: {{278}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Любимый жанр Э. Успенского:

-: драма

+: веселая повесть-сказка

-: поэма

-: роман

I: {{279}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Свое 10-томное собрание сочинений Э. Успенский назвал:

-: «Э. Успенский. Лучшее»

+: «Общее собрание героев»

-: «Дядя Федор и все, все, все»

-: «Крокодил Гена и его друзья»

I: {{280}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Книги Г. Остера относятся к литературе:

-: научно-познавательной

-: этической

+: развлекательной

-: приключенческой

I: {{281}} ТЗ 3.2. К=А; Т=60

S:Первый сборник Г. Остера назывался:

-: «Гадание по рукам, ногам, ушам, спине и шее»

+: «Как хорошо дарить подарки»

-: «Котёнок по имени Гав»

-: «Вредные советы»

Переводная детская литература XVII-XIX вв.

I: {{282}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Является первым создателем литературной (авторской) сказки – это:

-: Братья Гримм

-: Г.Х. Андерсен

+: Ш. Перо

-: Э.Т.А. Гофман

I: {{283}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор литературной сказки:

«Жил когда-то дровосек с женой, и было у них семеро детей. Все семеро-мальчуганы: три пары близнецов и еще один, самый младший. Этому малышу едва семь лет исполнилось.И до чего же он был мал! Родился он совсем крохотным. Право, не больше мизинчика. И рос плохо».

-: Братья Гримм

-: Г.Х. Андерсен

+: Ш. Перо

-: Э.Т.А. Гофман

I: {{284}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор произведения:

«Хорошо было за городом! Стояло лето, рожь пожелтела, овсы зеленели, сено сметано в стога; по зеленому лугу шагал аист на длинных красных ногах и болтал по – египетски, - этому языку его научила мать. За полями и лугами раскинулся большой лес, в чаще его таились глубокие озера. Да, хорошо было за городом!»

-: Братья Гримм

-: Г.Х. Андерсен

+: Ш. Перо

-: Э.Т.А. Гофман

I: {{285}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор литературной сказки:

«Жили на свете король с королевой. У них не было детей, и это их огорчало, что и сказать нельзя. Уж, каких только обетов они не давали, ездили и на богомолье, и на целебные воды. И вот, наконец, когда король с королевой потеряли всякую надежду, у них

вдруг родилась дочка».

-: Братья Гримм

+: Ш. Перро

-: Х.К. Андерсен

-: А. Линдгрен

I: {{286}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Герои сказок Х.К. Андерсена. Было братьев у Стойкого оловянного солдатика:

-: 11

-: 33

-: 13

+: 24

I: {{287}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Робинзон Крузо провел на Необитаемом острове … лет:

-: 10

+: 28

-: 15

-: 30

I: {{288}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор произведения:

«Не моя вина, если со мною случаются такие диковины, которых еще не случалось ни с кем. Это потому, что я люблю путешествовать и вечно ищу приключений, а вы сидите дома и ничего не видите, кроме четырех стен своей комнаты. Однажды, например, я отправился в дальнее плавание на большом голландском корабле.Вдруг, в открытом океане на нас налетел ураган, который в одно мгновение сорвал у нас все корпуса и поломал все мачты. Одна мачта упала на компас и разбила его вдребезги…Мы сбились с пути и не знали куда мы плывем…»

+: Э. Распэ

-: Д. Дефо

-: Дж. Свифт

-: Р. Киплинг

I: {{289}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Х.К. Андерсен в одной из сказок рассказывает о соловье. Сколько же сыновей мелочных лавочников получили имена в честь соловья:

-: 9

-: 24

+: 11

-: 33

I: {{290}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автором знаменитой сказки ''Щелкунчик и мышиный король'' является:

-: Вильгельм Гауф

-: Ганс Христиан Андерсен

+: Эрнст Теодор Амадей Гофман

-: Вильгельм Гауф

I: {{291}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Дети звали (персонажа) обер – унтер – генерал – комиссар – сержант – Козлоног в сказке Х.К. Андерсена.

-: Русалочка

+: Пастушка и Трубочист

-: Оле-Лукойе

-: Огниво

I: {{292}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Лемюэль Гулливер, герой книги Джонатана Свифта был по профессии:

-: писатель

-: военный

-: торговец

+: врач-хирург

I: {{293}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор произведения:

«Жил-был…»

«Король!» – немедленно воскликнут мои маленькие читатели

Нет, дети, вы не угадали. Жил-был кусок дерева.

То было не какое-нибудь благородное дерево, а самое обыкновенное полено, из тех, которыми в зимнюю пору топят печи и камины, чтобы обогреть комнату»

-: А.Н. Толстой

-: К. Коллоди

+: Х.К. Андерсен

-: Л. Кэрролл

I: {{294}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Строки ''В ком есть толк, из того всегда выйдет что-нибудь путное'' взяты сказки Х.К. Андерсена:

-: Дикие лебеди

-: Свинопас

+: Штопальная игла

-: Огниво

I: {{295}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Гулливер, герой книги Джонатана Свифта совершил путешествие – это:

-: 3

-: 5

-: 4

+: 8

I: {{296}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Автор произведения:

«Я выехал в Россию верхом на коне. Дело было зимою. Шел снег. Конь устал и начал спотыкаться. Мне сильно хотелось спать. Я чуть не падал с седла от усталости. Но напрасно искал я ночлега, на пути не попалось мне ни одной деревушки. Что было делать?

Пришлось ночевать в открытом поле.

Кругом ни куста, ни дерева. Только маленький столбик торчал из-под снега. К этому столбику я кое-как привязал озябшего коня, а сам улегся тут же у снегу, и заснул…»

-: Д. Дефо

-: Д. Свифт

+: Э. Распэ

-: Ф. Баум

I: {{297}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Персонаж сказки Х.К. Андерсена - мальчик, которому Оле -Лукойе рассказал 7 сказок, звали – это:

-: Клаус

-: Яльмар

+: Ханс

-: Петер.

I: {{298}} ТЗ 4.1. КТ = A; Т =;

S: Портрет героя дан в книге:

«Это был красивый малый высокого роста, безукоризненного сложения, с

прямым и длинными руками и ногами, небольшими ступнями и кистями

рук. На вид ему можно было дать лет двадцать шесть (…) . Волосы у него были черные, длинные и прямые, и не завивались, как овечья шерсть, лоб высокий и открытый, цвет кожи не черный, а смуглый (…).

Лицо у него круглое и довольно пухлое. Ко всему этому у него были быстрые блестящие глаза, хорошо очерченный рот с тонкими губами и правильной формы, белые, как слоновая кость, превосходные зубы». – это:

-: М. Твен «Приключения Тома Сойера»

+: Д. Дефо «Робинзон Крузо»

-: Дж. Свифт «Приключения Гулливера»

-: А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

I: {{299}} ТЗ4.1. КТ = A; Т =;

S:Новый жанр приключенческой литературы, созданной Д. Дефо, назывался:

-: гулливериада

-: фэнтези

-: исторический и детективный жанр

+: робинзонада

I: {{300}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:Самый важный элемент сказок Ш. Перро:

+: мораль, поэтому он завершал каждую сказку стихотворным нравоучением

-: хорошие манеры его героинь

-: светский характер повествования

-: соотнесены с определенной добродетелью, что составило свод эстетических норм

I: {{301}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:«Приключения барона Мюнхгаузена» Р. Распе и Г. Бюргера:

+: повествуют о реальном человеке

-: не имеют реального прототипа

-: автобиографичные

-: сюжет заимствован авторами

I: {{302}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:Особенность произведения «Приключения барона Мюнхгаузена» Р. Распе и Г. Бюргера заключается в том, что маленькие читатели:

-: не верят авторам

-: не различают правды и лжи

+: легко отличают ложь от правды, воспринимая рассказы Мюнхгаузена как веселую игру

-: мечтают и фантазируют, выдумывая собственные подвиги

I: {{303}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:Известны как основоположники германистики – науки об истории, культуре и языке Германии:

-: Вальтер Скотт

+: братья Гримм

-: Даниэль Дефо

-: Франсуа Рабле

I: {{304}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:Сказки братьев Гримм:

-: авторские

-: переводные

+: собранные и обработанные

-: сопоставленные по сюжетам с индийскими сказками

I: {{305}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:В сказках братьев Гримм:

-: много внимания уделено монологам

-: отсутствует сказитель

-: нет диалоговой речи

+: всегда присутствует сказитель или рассказчик

I: {{306}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:На творчество В. Гауфа оказали влияние:

+: восточные сказки «Тысяча и одна ночь»

-: сказки братьев Гримм

-: сказки Ш. Перро

-: сказки Х. Андерсена

I: {{307}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:В сказках В. Гауфа:

-: всегда присутствует заинтересованный рассказчик

+: отсутствует сказитель

-: нет диалоговой речи

-: рассказчик не заинтересован в происходящем

I: {{308}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:Немецкие сказки В. Гауфа:

-: передали национальный колорит без изменений

+: обрели восточную пышность описаний

-: стали пародией на страны Востока

-: не входят в круг чтения детей

I: {{309}} ТЗ 4.1. К=А; Т=60

S:«Король сказок» – это:

-: В. Гауф

-: Якоб Гримм

-: Вильгельм Гримм

+: Х. Андерсен