Смекни!
smekni.com

Использование цифровых коллекций в учебных коммуникациях (стр. 2 из 4)

Все участники проекта получают возможность создавать собственное информационное пространство и пользоваться в рамках этого пространства целым рядом сервисных служб - форумы, списки рассылки, пространство для хранения больших объемов информации, достаточно уникальное оборудование. Участники не связаны какими-то жесткими условиями по поводу того, какую информацию они собирают и как они обмениваются этой информацией. С другой стороны, поскольку это образовательное и исследовательское пространство, между всеми сторонами существует договоренность, что содержание досок объявлений, протоколы конференций и чатов, объемы и состав информации, хранимой на сервере, является исследовательским материалом и может быть использован коллективом проекта в исследовательских целях. Мы не собирались указывать ученикам, какие книжки нужно собирать и хранить. Нам любопытно знать какие книжки и фильмы они предпочитают.

Внутри городской сети Переславля существует сообщество любителей виртуальных игр, которые иногда обсуждают свои учебные курсы и тренировки в рамках нашего образовательного пространства. Как правило, мы рассматриваем их игры и обсуждения, как нечто не имеющее никакого отношения к учебному процессу. В свою очередь, молодые люди, выходя из роли школьников и попадая в сетевое сообщество, не видят связи между образованием и своей реальной или виртуальной жизнью. Однако если внимательнее отнестись к тому, что происходит внутри сетевых сообществ игроков, то многие из их споров иначе как педагогическими не назовешь. Например, очень бурную дискуссию вызвало желание одного из игроков организовать платные курсы по обучению стратегии игры. Приведем одну из реплик:

: - "Ты не можешь называть себя моим учителем! Ты научил меня только прыгать!"

В 2002 году в городской сети Переславля-Залесского была локализована медиатека медиаобъектов компании "Кирилл и Мефодий" (КМ). Таким образом, был создан интересный прецедент размещения коммерческого учебного продукта в гражданской Интранет-сети малого города. К сожалению, система не позволяет встраивать медиа-объекты в новые документы и не допускает использование медиа-объектов КМ программными агентами. Вследствие этой закрытости внутри зоны исследования мы не встретили ни одного примера включения материалов медиатеки КМ в учебные материалы преподавателей, или в творческие работы учеников. В период 1996 - 2001 года в городской сети Переславля при поддержке российских и зарубежных фондов были представлены несколько цифровых коллекций, связанных с животным и растительным миров Переславского края, историческими материалами, фондами музеев и монастырей. К сожалению, в начале этих работ никто не задумывался о том, как будет организован коллективный доступ к этим материалам и как эти материалы могут быть совмещены в рамках общих учебных материалов. Исключением из этих правил явилась только коллекция российского видеоарта (1997 - 1998), все записи которой были сделаны в едином формате и могли быть включены в материалы учебных курсов. В 2001 - 2002 мы целенаправленно поддерживали наполнение нескольких коллекций, планируя их использование в учебных материалах и учебной активности студентов.

Расширение учебных коммуникаций записями электронных коллекций

Разрабатывая технологию включения записей цифровых коллекций в материалы учебных курсов, мы опирались на понятие расширенной реальности (augmented reality), которое предлагается в работах Кима Вельтмана [Veltman K., 2000, 2001]. Суть понятия расширенной реальности заключается в том, что при помощи специальных программных средств и технических приспособлений можно встраивать в сообщения дополнительные информационные фрагменты, которые существенно дополнят исходное сообщение и позволят прочитать его новым, расширенным образом. В качестве примера Вельтман приводит проекты, в которых в качестве исходных сообщений выступали здание и звездное небо. В первом случае специальные очки позволяют увидеть в здании скрытые системы коммуникаций (расположение труб водоснабжения, других строительных подробностей). Во втором случае специальные очки позволяют увидеть системы греко-римских созвездий. Вельтман развивает понятие расширенной реальности, справедливо указывая, что раз уж мы можем наложить на картину звездного неба решетку представлений западной цивилизации, то ничто не мешает нам сделать следующий шаг и использовать в качестве фильтра для рассмотрения звездного неба системы созвездий, которые использовали персы, индусы, китайцы, майя, древние норвежцы и другие народы, которые имели свою систему созвездий. Те же очки, которые позволяют нам встроить греко-римские созвездия, могут помочь расположить на небе все возможные созвездия. Мы можем научиться видеть мир разными глазами, и научиться видеть мир с точки зрения разных культур.

Такое различное прочтение может быть показано на примере "Хазарского словаря" Милорда Павича. "Словарь" состоит из нескольких книг и некоторые слова отмечены специальными знаками (крест, звезда, полумесяц), сигнализирующими о том, что дополнительную информацию об этих элементах текста можно получить, обратившись соответственно к христианской, иудейской и мусульманской книге. Как пишет Павич:

"Это открытая книга... В ней есть словарные статьи, перекрестные ссылки и комментарии как в священных книгах или кроссвордах, и все имена и понятия, которые в ней отмечены знаком креста, полумесяца или звезды Давида, нужно искать в соответствующем разделе словаря, если кому-то понадобятся более подробные разъяснения".

Одни и те же слова, одни и те же персонажи в разных базах данных будут иметь разное значение и разное описание. Так, история о выборе веры хазарским каганом в каждой из трех книг получает различное окончание. Особого внимания заслуживает вопрос о том, кто же должен расставлять все эти кресты, звезды и полумесяцы в книге, кто выполняет эти функции "отсылающего". Раньше такой агент обязательно должен был быть человеком. Теперь же при работе с электронными документами вполне можно доверить эту работу программному агенту. Этот агент будет просматривать текст книги, и сравнивать слова этого текста с содержимым своих баз данных, каждая из которых связана с другими книгами. Алгоритм работы агента по проверке того, встречается ли данное слово в списке имен и понятий красной книги, приводится на рисунке 1.

Рисунок 1. Алгоритм работы агента.

Общий алгоритм будет работать и в том случае, когда нам надо добавить к слову не крест, а звезду или полумесяц. В случае обычной книги эти знаки служат просто указанием читателю о возможности открыть другую книги и получить там дополнительную информацию. В случае электронного гипертекстового документа нам уже недостаточно указания. Теперь требуется связать поясняющий знак или само слово с тем фрагментом другого источника, который поясняет интересующее нас слово. Здесь возможен выбор, когда мы либо указываем в тексте все знаки, которые будут отсылать нас к другим источникам, либо даем читателю выбрать, с точки зрения какого источника он хотел бы прочитать данное сообщение. В последнем случае, все имена и понятия данного сообщения будут поясняться исходя из данных выбранного читателем источника.

Связь учебного текста и записей из коллекции представляет достаточно трудоемкую работу для лектора, даже если он является одним из главных хранителей коллекции. Это достаточно тривиальная и часто встречающаяся проблема, для решения которой могут быть предложены несколько подходов. Первый, самый очевидный - доверить процедуру связывания другому человеку, обозначив деятельность этого агента как html-кодирование. Второй, который предлагается в данной статье, заключается в создании компьютерной программы, которая будет выполнять связь коллекций и лекций. Такую программу можно определить как связующего агента. Встраиваемые в текст учебного рассказы объекты могут быть не только плоскими записями (текстовыми, аудио или видео). Они могут быть и интерактивными моделями, позволяющими ученикам проводить самостоятельные эксперименты. Один из возможных рецептов приготовления программного агента приведен в нашей работе [Патаракин Е., 2003]. Предложенный алгоритм работы программы представлен на рисунке 2.

Рисунок 2. Алгоритм работы программы Perl.

Примеры включения материалов цифровых коллекций в учебную деятельность