Смекни!
smekni.com

Управление туристский фирмой (стр. 4 из 6)

Смысл сегментации рынка заключается в том, что туристская
организация не распыляет свои усилия, а концентрирует их на наибо­лее перспективном для нее сегменте. Специалисты выделяют три ос­новные группы критериев (географические, социодемографические и психолого-поведенческие), на основании которых туристские орга­низации проводят сегментирование потребителей. Часто бывает нелегко провести четкую грани­цу между отдельными сегментами по мотивации: деловой туризм мо­жет сочетаться с познавательным, спортивный — с рекреационным.
Усложнение туристских потребностей обусловливает возникновение
не только совершенно новых сегментов в туристском спросе, но и значительное число смешанных форм туризма. Сегментирование турист­ского спроса имеет тенденцию к бесконечности, что обусловливают такие факторы, как растущие потребности человека и значение отды­ха и туризма в жизни общества. В настоящее время в мире насчитыва­ется свыше 300 видов и подвидов путешествий, список которых постоянно дополняется новыми разновидностями, способными удовле­творить самые разнообразные желания и потребности людей.
Как правило, сегментирование туристского рынка осуществля­ется не по одному, а по нескольким критериям, что позволяет более точно учесть различные запросы и мотивы потребителей при созда­нии новой туристской услуги. При выборе туристской услуги потребитель руководствуется
целым комплексом мотивов, из которых лишь некоторые имеют существенную значимость. Эти мотивы объединяются в многокомпонентные
комплексы ощущений и желаний, в значительной мере усиливающих
свое влияние на механизм и результат принятия потребителем окончательного решения. Таким образом, потенциальным туристом может
быть принято решение о приобретении туристской услуги, соответ­ствующей одновременно нескольким мотивационным исходам.

При создании и реализации туристской услуги организации долж­ны учитывать соотношение главного и вторичных мотивов путешест­вия, которые определяют выбор туриста. Это позволит туристской организации эффективно построить систему планирования, разработ­ки и реализации туристской услуги. Эксперты следующим образом классифицируют мотивационные исходы:
• единый, четко преобладающий и обоснованный мотивационный исход является решающим при выборе места туристской дестинации. Главная цель путешествия — основная, все остальные цели вторичны и не имеют решающего значения при выборе туристской услуги;
• один превалирующий мотивационный исход и несколько вто­ричных или ожидаемых исходов, решение о выборе которых может быть принято при соответствующем стечении обстоятельств во время поездки (например, при проведении познавательных туров набор экс­курсий и развлечений часто формируется исходя из индивидуального выбора туриста);
• главный мотивационный исход и несколько четко выделенных
сопутствующих исходов (например, пляжный отдых туристы часто
дополняют развлекательной и экскурсионной программой, активны­
ми видами отдыха).
Таким образом, перед организациями индустрии туризма стоит задача предложения потребителям такой туристской услуги, кото­рая бы максимально учитывала туристские мотивы и была уникаль­на в своем роде. Этого можно достичь путем разработки туристской услуги с учетом индивидуальных особенностей потребителей, а так­же удовлетворения их ключевых потребностей. Однако в настоящее время в организации индустрии туризма для сохранения потребите­лей (создания лояльных клиентов) очень важно удовлетворение ту­риста от поездки. Потребитель удовлетворен, если его ожидания оп­равдались.
Проблема эффективного воздействия туристских организаций на повышение привлекательности своей работы в глазах клиента состо­ит в преодолении у клиентов различных страхов и опасений от пред­стоящего путешествия и, как следствие, в повышении степени удовлетворенности потребителя.

Перечисленные стадии восприятия туристом чужой культуры постепенно меняются от состояния восхищения к депрессии (пик) и опять к состоянию восхищения, но на другом уровне восприятия. Временной интервал при переходе от одной степени психологи­ческого возбуждения к другой зависит от индивидуальных особенно­стей человека. Однако исследования доказывают, что и короткое пре­бывание в другой стране может привести к депрессии и спаду. Поскольку реакция туриста на чужую культуру в значительной степени зависит от его индивидуальных особенностей, то при фор­мировании маршрута необходимо учитывать: как и почему именно
данный маршрут выбрал турист (для отдыха от надоевших повсед­невных забот, знакомства с новыми интересными людьми); психи­ческое и физическое состояние человека до поездки, так как во мно­гом реакция индивида на чужую культуру связана с тем, в какой мере он был подготовлен к поездке, какой у него был настрой и ожидания от поездки.
Воздействие чужой страны и ее культуры может сказаться на рас­стройстве здоровья туриста в большей степени, чем перемена клима­та, отсутствие привычной пищи и санитарных условий. На психиче­ское состояние туриста оказывают влияние его контакты с местными жителями. К основным преградам для свободного общения туриста с местным населением относятся:
• языковой барьер. Часто турист (особенно находящийся на от­дыхе) с трудом говорит, а то и вовсе не понимает языка страны пребы­вания. Но даже если он довольно сносно знает язык данной страны, языковой барьер все равно существует из-за специфических особен­ностей национальной культуры, оказывающей влияние на язык и язы­ковое общение;
• нормы поведения. Правила общественного поведения часто раз­личаются, а с ними-то в первую очередь и сталкивается турист. И по­скольку турист впервые с ними знакомится, то он не пытается приспо­собиться к ним или изменить свои взгляды специально на время пребывания;
• различия в подходе разрешения таких вопросов, как классовые
позиции и семейные отношения;
• различия в оценке ценностных категорий.
Кроме общих барьеров, туристским организациям целесообраз­но в своей деятельности учитывать особенности каждого туриста, а именно: национальность, социально-экономическое положение в об­ществе, возраст, пол, язык, образование и туристский опыт (частоту совершения путешествий).


Национальность. Отмечается, что разница в национальных куль­турах обратно пропорциональна приспособляемости к новой культу­
ре. Так, туризм между странами Северной Америки и Западной Евро­пы практически безболезненный с точки зрения воздействия на психическое состояние прибывшего туриста, тогда как туристы из стран Дальнего Востока уже менее приспособлены, а из стран Африки и Латинской Америки имеют еще меньшую степень приспособляемо­сти к традициям стран Западной Европы.


Социально-экономическое положение в обществе — также важный
показатель для характеристики туриста (чем оно ниже, тем ниже
и приспособляемость к изменившимся условиям). Однако некоторые
психологи считают, что никаких различий в поведении туристов в зависимости от социально-экономического положения нет.


Язык. Даже при знании туристом языка использование его в стра­не пребывания иногда затруднено, поскольку в языке существуют раз­
личные диалекты, акценты, сленги, сопроводительная жестикуляция.


Возрасту пол и образование. Молодежь, лица мужского пола, ту­ристы с более высоким уровнем образования лучше воспринимают культуру страны пребывания. Женщины, как показали исследования, в меньшей степени, чем мужчины, приспособлены к восприятию чу­жой культуры.


Туристский опыт. Чем его больше, тем лучше турист адаптирует­ся в новой для него обстановке. Учет туристской организацией столь сложных факторов влияет на повышение ее имиджа, говорит о высоком профессионализме. Поэтому отношение туристских организаций к мотивации потребителя,
учет возможных барьеров для путешествий становится существенным
в борьбе за клиента и приводит к дальнейшей диверсификации туризма и персонификации запросов потребителей, созданию туристских услуг с отличительным качеством, новизной и имиджем. В конечном итоге конкурентное преимущество получают те туристские организа­ции, которые всесторонне учитывают особенности потребительского восприятия услуг и в полной мере используют маркетинговые техно­логии воздействия на этот процесс.