Смекни!
smekni.com

Категория наклонения глагола в русском и казахском языках (стр. 3 из 8)

отделяться от формы на –л другими словами: Он бы уже вчера приехал. (“Попрыгунья”).

Вступать в объединения с подчинительными союзами когда, если, хотя и др. (Когда бы сказали: если бы передали; хотя бы прошли; сюда же в сиянии чтобы.)

Частица бы оформляет сослагательное наклонение только в сочетании с формой на –л, синтаксические сочетания с формами повелительного наклонения (приди бы), инфинитива (узнать бы) или причастия не имеют морфологического значения сослагательного наклонения.

В зависимости от синтаксических условий и контекста значения предположительности, присущее форме сослагательного наклонения, может проявляться как значение желания, побуждения и возможного обуславливающего действия.

В.В. Виноградов по этому поводу пишет, что в одной и той же аналитической форме, составленной из глагольной формы на –л и частица бы, объединены, в сущности значения трех разных наклонений.

1. условного, 2. Желательного , 3. Сослагательного.

Пример условного и желательного наклонения:

Будь я характером посолиднее, моя Даша давно была бы уже замужем.

(“В бане”).

Т.В. Парменова в работе “Сослагательное наклонение в русском языке” анализирует модальные значения сослагательного наклонения. “Об инвариантном значении сослагательного наклонения в высказывании, а в каждом конкретном случае оно уточняется в той или иной разновидности – частном модальном значении желательности, необходимости”, - отмечает она. В ее работе также методика выявления значений сослагательного наклонения.

Методом замены данное модальное содержание высказыванно выражается другими средствами – сочетанием. Модальный глагол СН “инфинитив”. Так выделяются частные модальные значения.

Замена конструкцией “хотел бы + инфинитив” выявляет модальное значение желательности. “Прочитал бы я эту книгу” - “Я хотел бы прочитать эту книгу.”

Замена глаголом “мочь с ВН + инфинитив” устанавливает значение возможности действия: “Он выполнил бы это задание” - “Он мог бы выполнить это задание”.

Подстановка “следовало бы + инфинитив, надо бы + инфинитив” свидетельствует о модальном значении необходимости. “Так бы и говорил” – “Так бы и надо/следовало говорить”.

Анализ контекста. Он показал, что собственно формой СН передается значение гипотетичности действия и всего содержания высказывания, а в контексте это значение модифицируется, выступает в виде того или иного частного значения.

Отделяем простые и сложносочиненные предложения от сложносочиненных, в которых форма СН, помимо модальной, выполняет еще и конструктивную функцию. Отдельно рассматриваются вопросительные конструкции.

Сопоставление простого и сложного предложения с формой СН привело к заключению о единстве системы модальных значений, выраженных этими конструкциями. Сложное предложение отчается от простого тем, что в нем более ясно находят выражения частные значения. Особенностью вопросительных конструкций является то, что в них неизвестным является именно наличие или отсутствие гипотетического действия (его возможность, желательность, необходимость).

Глава вторая. КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛА В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ

В современном казахском языке различают следующие виды наклонений: 1. Повелительное, 2. Изъявительное, 3. Желательное, 4. Условное, 5. Отлагательно-именное.

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение выражает повеление, приказание, просьбу, самопринуждение, предписание и т.п. Побуждение к действию в этом наклонении направлено на определенное лицо, в том числе на самого говорящего. В последнем случае глагол обозначает самопринуждение, желание совершить действие: корсететiн (покажу-ка), корсететiн (покажем-те).

Наиболее характерно и распространенно направление действия на второе лицо, то есть служащего, что может быть выражено в виде повеления, приказывания или просьбы: жiбер (отпусти), жiберiндер (отпустите), жiерiнiз (отпустите Вы), жiберiнiздер (отпустите вы).

Если действие не относится ни к говорящему, ни к слушающему (второму) лицу, а ко всем остальным, глагол приобретает значение предписания, приказания, установления. Например:

Заем жонiндегi жана жоба кабылдансын.

Принять новый проект о займе.

Асан маган ертен сагат 10-да келсiн.

Пусть Асан завтра придет ко мне в 10 часов.

Таким образом, повелительное наклонение глагола в зависимости от того, на кого направлено действие, дифференцируется по лицам и числам, имеющим определенное грамматическое оформление. Первое лицо единственного числа повелительного наклонения образуется путем присоединения к основе глагола или к деепричастной форме на –а, -е аффикса –йын, иiн, шакыр-а-йын, (позову-ка) котерей-iн (подниму-ка), ки-е-йiн (надену-ка).

От деепричастной формы на –а, -е оно образуется в том случае, когда глагольная основа оканчивается на согласные, в том числе на –й. Ср:уйрет-е-йiн (научу-ка), токта-йын (остановлюсь-ка), суй-е-йiн (поцелуй-ка).

В глаголах оканчивающихся на гласные –а, е, аффикс первого лица повелительного наклонения приставляется непосредственно к основе: ойла-йын (подумаю же, подумаю-ка), болжа-йын (предположу же, предположу-ка), тосе-йiн (постелю же, постелю-ка).

Множественное число первого лица образуется присоединением к деепричастной форме на –а, -е (при конечном согласном и глагольной основе с конечным гласным а, е аффикса –йык, -йiк; тарта-йык (потянем же), кос-а-йык (присоединим же), кес-е-йiк (режем/те), себе-йiк (посеем/те).

Второе лицо единственного числа повелительного наклонения в казахском языке совпадает с основой глагола: жет (достигай), от (проходи), ор (заплети), кыс (прижми), тапта (топчи).

“Что касается совпадения границы корня и слова во втором лице единственного числа повелительного наклонения, то оно является омографическим, т.е. налицо не чистый корень, а сочетание корня с интонацией. А без последнего, как известно, глагольная основа не служит коммуникативным целям”.

Непосредственное повеление или приказание выражается именно вторым лицом единственного числа. Второе лицо единственного числа имеет особую форму выражения просьбы по отношению к собеседнику. Она образуется путем присоединения к основе глагола аффикса –ныз, нiз: тында-ныз (послушайте), дем алы-ныз (отдохните), шай iшi-нiз (пейте чай).

Множественное число второго лица повелительного наклонения образуется путем прибавления к форме единственного числа аффикса множественного числа –дар.

Однако имеется некоторая особенность в образовании множественного числа императива, так как аффикс –дар приставляется не непосредственно к основе глагола, а после суффикса –н.

Таста-н-дар (бросайте, бросьте), ойла-н-дар (подумайте), асыкпа-н-дар (не торопитесь).

Множественное число второго лица вежливой формы образуется обычным способом, т.е. к форме единственного числа прибавляется аффикс множественного числа: токта-ныз-дар (остановитесь), дайындал-ныз-дар (готовьтесь), уйымдастыр-ыныз-дар (организуйте), талап етiнiз-дер (потребуйте).

Множественное число второго лица императива по значению несколько отличается от единственного числа. Если форма единственного числа выражает безусловное требование, повеление, приказание, то во множественном числе, такая категоричность отсутствует. Множественное число выражает общение с требованием предложением (ко многим). Лозунги и призывы обычно кончаются формой множественного числа императива: Жарысты орiстете берiндер! Развертывайте соревнование!

Третье лицо повелительного наклонения образуется путем прибавления к основе глагола аффикса –сын, -сiн:

Мына хатта Аскарга тапсырсын. Пусть вручат это письмо Аскару.

Келiп корiнсiн. Пусть прет покажется.

Ол кайтар жолында маган жолыга кетсiн. Пусть он на обратном пути зайдет ко мне.

Основное значение третьего лица повелительного наклонения – это побуждение к действию, направленное на третье лицо или субъект, который отсутствует в момент речи.

Третье лицо, как правило, не имеет формы множественного числа.

Кроме побуждения к действию, третье лицо в форме единственного числа выражает утверждение, узаконение, установление.

Жолдас ___________ совхоз министрi кызметiнен босатылсын.

Освободить товарища ___________ от обязанностей министра совхозов.

Совхоз министрi кызметiне жолдас ________ тагайыналсын. Министром совхозов назначить товарища_______________.

В народно-разговорном языке существует ряд словосочетаний, в которых ведущую роль играет глагол в третьем лице повелительного наклонения. Обычно они выражают благожелательность или, наоборот неблагожелательность. Жолын болсын (Пусть повезет тебе в пути), тэнiр тiлегiндi берсiн, кудай тiлегiндi берсiн (пусть бог благословит тебя).

1 лицо 2 лицо 3 лицо
Ед.ч. Мн. число Ед.ч. Мн. число Ед.ч. Мн. число
БарайыншыКелейiншiТабайыншыiздейiншi БарайыкшыКелейiкшiТабайыкшыIздейiкшi БаршыКелшыТапшыiздешi БарындаршыКелiндершiТабындаршыIздендершi БарсыншыКелсiншiТапсыншыiздесiншi БарсыншыКелсiншiТапсыншыIздесiншi

К глаголам в повелительном наклонении присоединяется аффикс –шы, -шi. Этот аффикс придает повелительному наклонению императивность (т.е. действие должно совершаться неотлагательно), а иногда оттенок любопытства: алайын-шы (возьму-ка), корейiн-шi (посмотрю-ка), айт-шы (скажи-ка), ер-шi (дай-ка).

Аффикс неотлагательности –шы, -шi может быть присоединен к вспомогательному глаголу в составе сложного:

Мына хатты Асанга бере салшы. Передай-ка это письмо Асану.

Терезенi ашып кой-шы. Откройте-ка окно.

Айта берсiн-шi. Пусть не говорит.

Изъявительное наклонение

Наиболее многогранно и употребительно изъявительное наклонение. В нем представлены грамматические формы глагола, выражающие временные отношения, формы выражения и способы образования грамматической категории времени разнообразны. Но, тем не менее, в семантическом отношении все это разнообразие представлено в рамках прошедшего, настоящего и будущего времен.