Смекни!
smekni.com

Категория наклонения глагола в русском и казахском языках (стр. 4 из 8)

По способу образования временные формы глагола можно разбить на две группы: аналитические и синтетические. Аналитические формы образуются на двух, иногда из трех глаголов.

Жазып алып едiм – Я где-то записал.

Мен бул мэселе туралы бурын жазган едiм.

По этому вопросу я раньше писал.

К синтаксическим формам времени относятся те формы, которые образуются путем присоединения к основе определенных аффиксов:

Бул кiтапты мен элдекашан окыганмын.

Эту книгу я давно прочитал.

Корсетiледi – Будет показано.

жак жекеше Копше
I Мен алайын Бiз алайык
II Сен ал, сiз алыныз Сендер алындар, сiздер алыныздар
III Ол алсын Олар алсын
I Ты бери. Вы берите. Вы берите. Ты бери
II Он берет Они пусть берут

Настоящее время

Настоящее время глагола имеет две разновидности: настоящее врем конкретное и настоящее время переходящее, в данное время в момент речи. Образуется путем сочетания деепричастий с вспомогательными глаголами отыр (сидит), тур (стоит), жатыр (лежит), дур (находится). Эти глаголы в сочетании с основным глаголом в казахском языке имеют значение состояния действий.

Кун жауып тур. Идет дождь, букв.: Небо находится в состоянии дождя.

Ол хат жазып отыр. Он пишет письмо.

Как правило личные аффиксы принимают вспомогательные глаголы. Основной же глагол в форме деепричастия остается неизменяемым.

Единственное число Множественное число
1 лицо. Мен жазып отырмын Бiз жазып отырмыз.
2 лицо. Сен жазып отырсын Сендер жазып отырсыздар.
2 лицо. Сiз жазып отырсыз Сiздер жазып отырсыздар.
3 лицо. Ол жазып отыр Олар жазып отыр
Жаып отыр – пишет (пишут).
Единственное число Множественное число
1 лицо. Катысып журмiн. Катысып журмiз.
2 лицо. Катысып журсiн. Катысып журсiндер.
3 лицо. Катысып жур. Катысып журсiздер.
Катысып жур – участвует (участвуют)

Нельзя смешивать сложные глаголы, образующиеся от деепричастий, причастий плюс вспомогательные глаголы с формами конкретного настоящего времени. Отличительный признак последних – сочетание деепричастия на –п с вспомогательными глаголами отыр, тур, жатыр, жур.

Настоящее переходящее время образуется от глагольной основы плюс аффикс деепричастия на –а, -и, (и при отрицательной форме).

Единственное число: бар-а-мын (пойду), бар-а-сын (пойдешь), бар-а-сыз (Вы пойдете), ол бар-а-ды (он пойдет).

Множественное число: бiз бар-а-мыз (мы пойдем), сендер бар-а-сын-дар (вы пойдете), сiздер бар-а-сыз-дар (вы пойдете).

Это время указывает на действие (или событие), совершающееся постоянно: кус ушады (птицы летают), колхозшылар егiн жинайды (колхозники убирают урожай), эншi эн салады (певец поет песни).

Настоящее переходящее время наиболее употребительно по сравнению с другими временными формами. Выражая постоянное действие оно находит частое применение и в разговорной речи, и в языке художественной литературы.

Будущее время.

Будущее время имеет тоже несколько разновидностей: будущее предположительное, неопределенное будущее и настоящее будущее. Будущее предположительное время образуется от деепричастия на –а, -е, -и плюс аффикс –р: сана-р-мын, сана-р-мыз, сана-р-сын, сана-р-сыз, сана-р-сындар, сана-р-сыздар, ол сана-р, олар сана-р (сана – считай).

Это время указывает на предположительность действия т.е. время совершения действия откладывается на неопределенное будущее. Оно может совершиться и не совершиться: Мен оны институтка шакырамын. – Я, может быть, приглашу его в институт.

В казахском языке есть целый ряд глаголов, которые употребляются как устойчивые выражения со значением предположения:

Кейiн коремiз (потом посмотрим), мумкiн жолыгармыз (возможно встретимся). Буган не айтарсын? (что же скажешь на это?).

Такие устойчивые выражения находят наиболее широкое употребление в разговорном языке, встречаются они и в диалогах, и в характеристике персонажей.

Неопределенное будущее время образуется путем прибавления к основе глагола аффикса –мак, -мек, (-пак, пек, бак, бек) плюс личные аффиксы глагола. Бар-мак-пын (собираюсь пойти), кел-мек-пiз (собираемся прийти).

Эта форма служит для выражения предстоящего действия. Однако она указывает на начало и завершение действия, о котором говорится лишь как о цели, о намерении. Поэтому значение формы –мак в личной форме носит неопределенный характер: Ол бiздiн бригадирiмiз болмак. – Он будет нашим бригадиром.

Значение неопределенного времени выражается не только аффиксом – мак, но и аффиксами лица.

Единственное число Множественное число
1 лицо. Мен аудармакпын. Бiз аудармакпыз.
2 лицо. Сен аудармаксын. Сендер ауармаксындар.
2 лицо. Сiз аудармаксыз. Сiздер аудармаксыздар.
3 лицо. Ол аудармак. Олар аудармак.
Аудармак – намерен (намерены) перевести

Неопределенное будущее время на –мак, мек, может принимать аффиксы –шы, -шi, на которые наращивается аффикс лица: сатпакшымын, сатпакшымыз…

Аффикс –шы, -шi придает формам неопределенного будущего времени оттенок долженствования.

Осы жолы мен оган жолыкпакшимен. – В этот раз я должен его встретить. (неопределенное будущее время имеет).

Прошедшее время

Прошедшее время имеет несколько форм: давно прошедшее, недавно прошедшее, обычное прошедшее, и повествовательное прошедшее.

Давно прошедшее время образуется от деепричастия на –п плюс личное окончание глагола.

Единственное число: суреттеп-пiн, суруттеп-сiн, суреттеп-сiз, сутреттеп-тi.

Множественное число: суреттеп-пiз, суреттеп-ciндер, суреттеп-сiздер, суреттеп-тi.

Суреттеп- обрисовать.

Глагол в этой форме выражает действие, которое могло и не совершиться, вследствие чего о нем говорится лишь предположительно.

Сондай саясат жугiзiп-пiз. (Как будто такую политику проводили мы).

Обычное прошедшее время. Данная форма образуется от причастия прошедшего времени на –ган путем прибавления личных аффиксов. В отличие от давно прошедшего времени эта форма носит общий, неконкретный характер и указывает лишь на совершения действия в прошлом.

Ойлаганмын. Я подумал.

Ол эбден ойланган. Он основательно подумал.

Недавно прошедшее время образуется от глагольной основы плюс аффикс. Во множественном числе к аффиксу единственного числа прибавляется аффикс –к, -м. Корiндiм (Я показался), корiндiк (мы показались).

Недавно прошедшее время выражает действие, которое происходило недавно, в ближайшее к моменту речи время. Кроме того, недавно прошедшее время имеет значение законченности действия.

Кордiм. – Я посмотрел.

Глагол едi в сочетании с формой деепричастия на –п, формами причастий и глаголами состояния (отыр, тур, жатыр, жур) образует целую серию сложных (описательных) форм прошедшего времени и другие формы наклонения.

Сложная форма прошедшего времени.

Эта форма образуется из сочетания деепричастия на –п или причастия прошедшего времени (ген, ган, кен) с формой едi.

1 форма.

Единственное число: мен айтып едiм, сен айтып едiн, сiз айтып едiнiз, ол айтып едi.

Множественное число: бiз айтып едiк, сендер айтыпедiнiздер, сiздер айтып едiнiздер, олар айып едi.

Отрицательная форма

Единственное число: мен айтып едiм, сен айтып едiн, сiз айтып едiнiз, ол айтып едi.

Множественное число: бiз айтып едiк, сендер айтып едiнiздер, сiздер айтып едiнiздер, олар айтып едi.

II форма

Мен алган едiм, бiз алган едiк.

Отрицательная форма

Мен алмаган едiм, бiз алмаган едiк.

Вторая сложная форма прошедшего времени имеет еще описательные формы отрицания, которые образуются при помощи слов емес и жок.

Единственное число: мен алган емес (жок) едiм…

Множественное число: бiз алган емес (жок) едiк…

Незаконченное прошедшее время

Глагол едi сочетаясь с глаголами состояния отыр, тур, жатыр, жур, образует сложную форму, которая обозначает прошедшее незаконченное действие, связанное с определенным моментом времени.

Положительная форма

Единственное число: келе жатыр едiм…

Множественное число: келе жатыр едiк…

Отрицательная форма

Единственное число: келе жаткан жок едiм…

Множественное число: келе жаткан жок едiк…

Кожа кележатканда, Улбике кар куреп ур едi.

Когда подъехал Кожа, Улбике расчищала снег.

Сложная форма, обозначающая обычное действие в прошлом.

Неопределенный глагол с аффиксом –шы, шi в сочетании со служебным едi образует сложную форму прошедшего времени, которая указывает на действие происходившее в прошлом постоянно, неоднократно, т.е. такое явление, которое было обычным прошлым.

Положительная форма

Единственное число: женушi едiм, женушi едiк…

Множественное число: женушi едiк, женушi едiндер…

Отрицательная форма

Единственное число: женбеушi едiм, женбеушi едiк…

Множественное число: женбеушi едiк, женбеушi едiндер…

Ботакоз уш кездей кызыл матаны жасырып сактап журушi едi. – Ботакоз тайно хранило три аршина красного материала.

Такое же значение можно передать и другой, аналитической формой, которая образуется путем сочетания формы причастия на –атын (-етiн, -итiн) со служебным глаголом едi.

Ол туралы бурын Айша коп еститiн едi, коруге кумартатын едi. – О нем Айша часто слышала и жаждала видеть его.

Форма намерения.

Служебный глагол едi, сочетаясь с формой причастия на –мак, макшы, образует форму применения прошедшего времени. Эта форма обозначает, что действующее лицо было намечено совершить данное действие или же, что должно было происходить какое-то событие или действие в прошлом, но результат его неизвестен…