Смекни!
smekni.com

Достижение эквивалентности стихотворного художественного перевода (стр. 15 из 15)

Нострах другихсебе в винувменил Ктонедоверие иосужденье

Сумелпризнать, нодоблесть сохранил Ктободро ждал ипомнил, чтонегоже

Неправдоюотплачиватьлжецу Излом злодею(но и этим тоже

Гордитьсячресчур намне к лицу)


Ты - друг мечты,но средь еетуманов

Незаблудитьсясмог? И не считал ЧтоМысль есть Бог?И жалких шарлатанов-

Триумфи Крах - с улыбкойотметал? Иты сумеешь непридать значенья

Когдарабы твой трудиспепелят Исмысл высокийтвоего ученья

Топлана свой перетолкуетлад?


Рискнешьв игре поставить состоянье

Аесли проиграешьвсе, что есть- Почувствуешьв душе одножеланье:

Встатьот игры и затруды засесть? Послушнали тебе и в болидикой

Всяармия артерий,нервов, жил? Воспитанали Воля стольвеликой

Чтобтелу зов еезаконом был


Тыпрям и простна королевскойслужбе?

Спростолюдиномкроток? Справедлив Кдостойномуназло враждеи дружбе?

Властителенпорой, но некичлив? Иправда ли, чтодаже малой доли

Своих часов, минутты господин Нучто ж! Землятвоя, и дажеболе

Тебескажу: ты Человек,мой сын!