3. Деепричастный оборот, в начале которого стоят частицы только, лишь, интонационно не отделяются от предшествующей части предложения (при чтении пауза перед ним не делается), но запятая перед ним обычно ставится, например: Понять это произведение можно, только учитывая условия его создания; С угрозой реакции можно бороться, лишь добиваясь эффективных действий со стороны всех демократических и антифашистских сил.
Примечание. Деепричастный оборот не обособляется:
1) если деепричастный оборот составляет смысловой центр высказывания, близок к сказуемому или входит в него, например: Она сидела чуть откинув голову, задумчивая и грустная (Г. Марков) (указывается не просто что «она сидела», а «сидела с откинутой головой»); Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь… (М.Горький) (важно не то, что «жили», а «жили без всяких знакомств»); Это упражнение делают стоя на вытянутых носках (смысл сообщения не в том, что «упражнение делают», а в том, каким образом его делают); Старик шёл прихрамывая па правую ногу; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; Писал он обычно наклонив голову и прищурив глаз; у М. Горького: не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце; Огромного роста, редкой силы, волосатый, он ходил по земле наклоня голову, как бык; Игнатий стоял опустив глаза (Д.Л.Мордовцев);
2) если деепричастный оборот представляет собой устойчивое выражение (кроме вводных сочетаний типа судя по всему), например: Он быстро, уже верною походкою пошел к своему кабинету и немного погодя вернулся в длинном сюртуке (А.П.Чехов); И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (А.С.Грибоедов); Он работал не покладая рук (М.Горький); Но если не было опасности, он относился к своим обязанностям спустя рукава, точно исполнял что-то постороннее и ненужное (А.Новиков-Прибой); Соня, слушавшая его едва переводя дыхание, вдруг схватила мантильку, шляпку и выбежала из комнаты (Ф.М.Достоевский).
3) если деепричастный оборот утратил глагольное значение, например: Начиная с завтрашнего дня буду как следует готовиться к урокам (= С завтрашнего дня буду как следует готовиться…); Почта находится не доходя ста метров отсюда; Буду дома начиная с семи часов вечера ( слово начиная можно опустить для смысла и структуры предложения; вместе с относящимися к нему словами оно не образует деепричастного оборота и не обособляется; сочетание начиная с выступает в роли сложного предлога); По новым программам школа работает начиная с прошлого года; К работе можно приступить начиная с будущей недели.
Но оборот со словами начиная с обособляется, если носит характер уточнения, попутного пояснения или не связан с понятием времени, например: Это подтверждает история многих стран, начиная с Индии и Египта; Призы лучшим спортсменам континентов присуждаются, начиная с конца XIX века, в Лос-Анджелесе; Многое изменилось, начиная с главного ( слово начиная нельзя опустить без ущерба для смысла предложения); Поэма «Василий Теркин» печаталась по мере написания отдельных глав на протяжении всей войны, начиная с 1942 года; Все это показалось странным, начиная с его заявления; Всю неделю, начиная с воскресенья, шли дожди. Ср. также: С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в черном, начиная с чепца до ботинок (И.А.Гончаров); Все в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда дотихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой (Л.Толстой) (Начиная от – вариант начиная с ); Аносов, начиная с польской войны, участвовал во всех компаниях, кроме японской войны (А.И.Куприн).
Оборот со словами исходя из(в значении «на основании») в большинстве случаев тоже не входит в деепричастную конструкцию и не обособляется, например: Статистические показатели выводятся исходя из многих данных (слово исходя можно опустить); Таблица составлена исходя из полученных сведений; Годовая потребность рассчитывается исходя из потребностей на каждый квартал.
Но оборот со словами исходя из обособляется, если по смыслу относится к производителю действия, который может «исходить из чего – то» (определённое или неопределённое лицо), например: Калькулятор составил расчёт, исходя из представленных ему данных; Налогом облагают, исходя из установленных тарифных ставок; Лётчикам предоставляется право изменять боевой порядок, исходя изсложившейся обстановки.
Оборот со словами смотря по (в значении «в зависимости от чего либо», «в соответствии с чем – либо»), выступающий в роли сложного предлога и не имеющий значения деепричастной конструкции (вместе с зависимыми словами), не обособляется, например: Будем действовать смотря по обстоятельствам; План выполняется или перевыполняется смотря по наличию резервов.
4) если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и, например: Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров… (М.Горький); Можете уйти и не дожидаясь ответа; Он оставался скромным и победив сильного противника;
5) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе придаточного определительного предложения (такое деепричастие от придаточного предложения запятой не отделяется), например: Перед старыми заводами возникали десятки серьезных проблем, не решив которые не возможно было перейти к новым методам постройки кораблей (Кочетов); Направо была дверь, пройдя которую можно было попасть в коридор, ведущий на сцену; Опубликованы новые произведения молодого писателя, читая которые не трудно видеть его творческий рост.
6) если оборот выступает в качестве однородного члена с необособленным обстоятельством, например: Алеша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Ф.М.Достоевский); Оставив Власову, он одним дыханием и не ожидая ответов закидал ее трескучими и сухими словами (М.Горький); Сначала Мишка снимал танки лежа и сидя на корточках, потом, обнаглев, вылез во весь рост (К.Симонов). То же в сочетании с одиночным деепричастием, например: Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Ф.М.Достоевский); Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира (Л.Толстой).
4. Одиночные деепричастия, сохраняющие глагольное значение (т.е. оттенки времени, причины, условия, следствия) или выступающие в качестве «второстепенных сказуемых», обособляются при тех же условиях, что и деепричастные обороты: Очнувшись, я мгновенно припомнил все происшедшее (А.Грин.) – время; К рассвету, догорев, погасла лампа (А.Грин.) – причина; Вахты замерли, ахнув (Б.Пастернак) – «ахнули и замерли». То же при соседстве одиночного деепричастия с союзами и союзными словами: По лугу тянулись гуськом подводы и, покачиваясь, ехали за песчаную луку (С.А.Есенин); Маргарита не сразу поняла, а поняв, воскликнула с удивлением (М.А.Булгаков).
5. Деепричастные конструкции и одиночные деепричастия часто соседствуют с союзом и. При расстановке знаков препинания рекомендуется использовать прием «изъятия» (перестановки) оборота или одиночного деепричастия:
1) союз и соединяет однородные обстоятельства, например: Живя и умирая, мы живем единою, всемирною душой (И.А.Бунин); В кабинете у Николая на диване, подложив под голову подушку и укутавшись шалью, дремлет старая императрица (Ю.Тынянов); Этого акробата любили в цирке все, начиная с директора и кончая конюхами (А.И.Куприн); Раз, идя по шумному, веселому проспекту и чувствуя себя вместе с толпою жизнерадостным, он испытывал счастливое удовольствие, что досадная горечь поступка прошла (К.Федин).
2) союз и соединяет однородные сказуемые, при этом:
а) деепричастный оборот относится к первому из однородных сказуемых, например: Макар сидел на дровнях, слегка покачиваясь, и продолжал свою песню (В.Г.Короленко); Вильгельм сидел, приложив руку к уху, и слушал жадно (Ю.Тынянов); То же при обстоятельстве, выраженном одиночным деепричастием : А мужики лежат, блаженствуя, и в небеса пускают дым (Н.Рубцов);
б) деепричастный оборот относится ко второму из однородных сказуемых, например: Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего мохнатого шмеля, принялся срывать цветок (Л.Толстой); Из чапыги с фырканьем вынырнули два зайца и, взрывая снег, подбежали к межам (С.А.Есенин); то же при обстоятельстве, выраженным одиночным деепричастием: Шарик лежал на ковре в тени и, не отрываясь, глядел на ужасные дела (М.А.Булгаков);
в) первый из двух деепричастных оборотов относится к одному из глаголов – сказуемых, а второй – к другому, например: Левинсон постоял немного, вслушиваясь в темноту, и, улыбнувшись про себя, зашагал еще быстрее (К.Фадеев); ОтецЕвгений вышел из алтаря, с трудом передвигая ревматическими ногами, и, узнав Наседкина, ласково кивнул ему головой (А.И.Куприн); то же при обстоятельствах, выраженных одиночными деепричастиями, или если только одно из обстоятельств выражено деепричастным оборотом: Подсели к столу, переговариваясь, и, отложив спор, принялись за еду.
6. Обособляются два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных обстоятельств, например: Туманы, клубясь и извиваясь, сползали туда по морщинам соседних скал (Лермонтов); Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепетывал верст пятьдесят в сутки (Тургенев). Но: В ту же минуту старая женщина…вошла припевая и подплясывая (Пушкин) (тесная связь со сказуемым); Кучер мой слез молча и не торопясь (Тургенев) (деепричастие перешло в наречие или имеет наречное значение; ср. такие слова, как лежа, сидя, стоя, не спеша и т.п.).