Смекни!
smekni.com

КОЛДУН И КРИСТАЛЛ (стр. 28 из 141)

мгновений она просто стояла, глубоко дыша, стараясь прочистить легкие..,

и голову.

После пяти вдохов спустилась с крыльца. Пошла вокруг дома.., но не в

ту сторону, потому что поленницы не нашла. Зато обнаружила узкое

окно-бойницу, заросшее каким-то вьюном. Поняла, что окно это скорее

всего в той клетушке, в которой спала старуха.

Не смотри, что бы ни стояло у нее под кроватью, это не твое дело, а

вот если она поймает тебя...

Сюзан подкралась к окну, несмотря на предупреждение внутреннего

голоса, заглянула.

Скорее всего Риа не увидела бы Сюзан сквозь густую листву вьюна, даже

если бы посмотрела в окно. Но она не посмотрела. Встав на колени,

ухватив мешочек зубами, ведьма сунула руки под кровать.

Выдвинула ящик, отбросила уже приоткрытую крышку. Розовый свет залил

ее лицо, и Сюзан ахнула. На мгновение оно превратилось в лицо молодой

девушки, однако наполненное той же жестокостью, что и теперь. Она видела

волевое лицо ребенка, твердо решившего овладеть таинствами зла и

употребить их во зло. Возможно, так выглядела в молодости эта старая

карга. А исходил свет от стеклянного шара.

Старуха неотрывно, как завороженная, смотрела на шар. Ее губы

шевелились, словно она что-то говорила шару, а может, напевала.

Маленький мешочек, который Сюзан принесла из города - старуха все еще

держала тесемки зубами, - мотался взад-вперед. Потом, как показалось

Сюзан, невероятным усилием воли старуха заставила себя закрыть ящик,

отсечь розовый свет. Сюзан, к своему удивлению, разом почувствовала

облегчение. Светящийся шар ей определенно не нравился.

Одну руку старуха положила на серебряный замок. Из-под пальцев

вырвалось алое свечение. Мешочек все свисал у нее изо рта. Затем она

поставила ящик на кровать, вновь опустилась на колени, начала водить

руками над земляным полом у изножия кровати. Хотя она касалась пола

только ладонями, на нем появились линии, словно она держала в руке

что-то острое. Линии углублялись, на полу образовался люк.

Дрова. Сюзан! Неси дрова, прежде чем она смекнет, что ты слишком уж

долго отсутствуешь! Ради своего отца!

Девушка задрала подол платья чуть ли не до талии, не хотела, чтобы

старуха увидела траву и листья на ее одежде при возвращении в дом, не

хотела отвечать на вопросы, которые могли вызвать такие улики, и,

согнувшись в три погибели, прокралась под окном, сверкая в лунном свете

белыми панталонами. А миновав окно, выпрямилась и поспешила мимо крыльца

к другой стороне дома. Нашла поленницу под пахнущим гнилью навесом.

Выбрала с полдюжины увесистых поленьев и с ними вернулась к крыльцу.

Когда Сюзан вошла, бочком, иначе поленья не пролезли бы в дверь,

старуха уже сидела в большой комнате, уставившись на очаг, в котором

едва тлели угли. Мешочек с тесемками она уже куда-то заховала.

- Долго ты копалась, мисси. - Риа все смотрела в камин, не обращая на

нее внимания.., но одна нога, под грязным подолом платья, притопывала по

земляному полу, а брови сердито сошлись у переносицы. Сюзан пересекла

комнату, заглядывая через охапку дров. Поэтому вовремя заметила кота,

попытавшегося вновь броситься ей под ноги.

- Я увидела паука, - ответила девушка. - Пришлось прогонять его.

Терпеть их не могу.

- Скоро ты увидишь кое-что и похуже паука, - усмехнулась Риа одном

уголком рта. - То, что вылезет из-под ночной рубашки старины Торина,

твердое, как палка, и красное, как корень ревеня! Ха! Постой, девушка! О

Боги, этих дров хватит для ярмарочного костра.

Риа взяла два полешка из принесенных Сюзан, бросила их на угли. Искры

взлетели к черному зеву трубы. Ты же разбросала остатки углей, глупая

старуха, подумала Сюзан. Теперь придется разжигать очаг заново. Но Риа

простерла над поленьями руку, пробормотала какое-то слово, и поленья

вспыхнули, словно облитые нефтью.

- Остальное положи туда. - Старуха указала на ящик для дров. - И

осторожнее, мисси, ничего не раскидывай.

Действительно, а то нарушу здешнюю стерильную чистоту, подумала

Сюзан. И прикусила себе щеку, чтобы стереть улыбку, в которую уже начали

растягиваться губы.

Риа, однако, прочитала ее мысли. Когда Сюзан выпрямилась, старуха

сурово смотрела на нее:

- Хорошо, мисси, теперь давай перейдем к нашему делу. Ты знаешь,

зачем ты здесь?

- Я здесь по желанию моего господина мэра Торина, - повторила Сюзан,

зная, что это не истинный ответ. Теперь она напугалась, напугалась

больше, чем в те мгновения, когда подглядывала через окно за старухой,

склонившейся над стеклянным шаром. - Его жена так и оставалась

бесплодной, пока у нее не прекратились месячные. Он хочет зачать сына до

того, как сам потеряет...

- Послушай, давай обойдемся без красивых слов. Ему нужны сиськи и

зад, которые не расползутся под его руками, и шахта, которая обожмет то,

что он в нее затолкнет. Если ему есть что заталкивать. Если из этого

дела получится сын, отлично, он оставит его тебе, чтобы ты заботилась о

нем и воспитывала, пока мальчик не пойдет в школу, а потом ты его больше

не увидишь. Если дочь, он скорее всего возьмет ее и отдаст своему новому

прислужнику, хромому с женскими волосами, чтобы тот утопил ее в

ближайшем пруду.

Сюзан вытаращилась на ведьму, потрясенная до глубины души.

А та, заметив взгляд девушки, рассмеялась.

- Не нравится правда, не так ли? Она мало кому нравится, мисси. Но

будет именно так, а не иначе. Твоя тетушка - баба ушлая, и уж она-то

попользуется Торином и сокровищницей Торина на полную катушку. Какая

часть этого золота достанется тебе - не мое дело.., но ты не увидишь его

вовсе, если будешь хлопать ушами! Так-то! Снимай платье! Не сниму, едва

не выкрикнула Сюзан, но что потом? Ее вышвырнут из этой хижины (хорошо,

если вышвырнут такой же, как вошла в нее, а не ящерицей или жабой) и

погонят на запад, даже без тех двух золотых монет, которые она принесла

старухе. И это только меньшее из двух зол. А большее состояло в том, что

она дала слово. Поначалу упиралась, но когда тетя Корд упомянула имя ее

отца, сдалась. Как всегда. Действительно, выбора у нее не было. А когда

нет выбора, промедление -ошибка.

Она стряхнула с фартука кусочки коры, развязала его и сняла. Сложила,

оставила на маленькой грязной кушетке у очага, затем расстегнула платье

до талии. Повела плечами, и платье упало к ее ногам. Она сложила и его,

положила поверх фартука, стараясь не замечать жадного взгляда, которым

Риа с Кооса оглядывала ее при свете очага. Подошел кот, уселся у ног

Риа. Снаружи завывал ветер. Очаг давал достаточно тепла, но Сюзан

дрожала от холода, словно раздевалась на самом ветру.

- Поторопись, девочка, ради твоего отца!

Сюзан потянула через голову рубашку, положила ее на платье и теперь

стояла в одних панталонах, прикрыв грудь сложенными руками. Огонь

отбрасывал оранжевые блики на ее бедра.

- Так ты до сих пор не голая! - захохотала ведьма. - Какие мы

скромницы! Очень, очень мило! Скидывай панталоны, мисси, и предстань

передо мной такой, как выскользнула из матери! Должна же я знать, что

так привлекло в тебе Харта Торина, не так ли? Живо!

Сюзан подчинилась, понимая, что деваться-то некуда. Теперь, когда ее

"ежик" и "киска" лишились последнего прикрытия, не имело смысла

прикрывать и грудь. Она медленно опустила руки.

- Да, неудивительно, что он возжелал тебя! - покивала старуха. -Ты же

у нас красавица, это точно! Не так ли, Масти?

Кот мяукнул.

- У тебя на коленях грязь. - Риа разом насторожилась. - Откуда?

Сюзан запаниковала. Она подобрала платье, пробираясь под окном

ведьмы.., и этим подписала себе смертный приговор. Но девушка тут же

нашлась с ответом, и голос ее звучал ровно:

- Когда я увидела вашу хижину, то перепугалась. Встала на колени,

чтобы помолиться, и приподняла подол. Не хотела его пачкать.

- Я тронута.., ты, значит, хотела явиться ко мне в чистом платье.

Приятно это слышать! Ты согласен, Масти?

Кот вновь замяукал и начал вылизывать переднюю лапу.

- Перейдем к делу. - Сюзан не отрывала взгляда от старухи. - Вам

заплатили, я сделаю все, что вы мне скажете, но только не надо меня

высмеивать.

- Ты знаешь, что я должна сделать, мисси?

- Нет. - Слезы вновь навернулись на глаза Сюзан, но она не позволила

им вылиться. Не позволила. - В общем представляю себе, что это должно

быть, но когда спросила тетю Корд, права ли я, она ответила, что вы меня

просветите.

- Естественно, где ж ей пачкать грязными словами свой рот. А вот тетя

Риа скажет тебе все. У нее в отличие от тети Корделии язык повернется. Я

должна убедиться, что ты чиста, физически и духовно, мисси. Проверить

твое целомудрие, как говорили древние, и были в этом правы. Такие вот

дела. Подойди ко мне.

Два неохотных шага, и пальцы ног Сюзан едва не коснулись шлепанцев

старухи, а груди - платья.

- Если дьявол или демон проник в твою душу, а это обязательно

скажется на ребенке, он оставил отметину на твоем теле. Чаще всего она

похожа на родимое пятно или на засос, но есть и другие.., открой рот!

Сюзан открыла, старуха наклонилась к ней. От нее так воняло, что Сюзан

едва не вырвало. Она затаила дыхание, надеясь, что скоро все закончится.

- Высуни язык.

Сюзан высунула.

- Теперь дыхни мне в лицо.

Сюзан дыхнула. Риа поймала ее выдох, потом, хвала богам, отвернулась.

Ее голова находилась так близко от Сюзан, что та разглядела вошь,

ползущую по волосам ведьмы.

- Сладко, - вынесла вердикт старуха. - Да, как хороший десерт.

Повернись спиной.

Сюзан повернулась и почувствовала, как пальцы старухи прошлись по ее

позвоночнику, пояснице, ягодицам. Холодные, как грязь.

- Наклонись И раздвинь ягодицы, мисси. Не стесняйся, Риа на своем