19. проводить аналіз та узагальнює інформацію про ситуацію в інформаційному просторі відповідної території шляхом моніторингу інтернет-ресурсів, вітчизняних та іноземних засобів масової інформації
20. забезпечує оперативне оприлюднення інформації про діяльність облдержадміністрації;
21. взаємодіє з органами виконавчої влади та місцевими друкованими і аудіовізуальними засобами масової інформації, проводить прес-конференції, брифінги, тематичні зустрічі з журналістами, поширює інформаційні матеріали тощо, проводить акредитацію журналістів;
22. забезпечує висвітлення в засобах масової інформації участі керівництва облдержадміністрації в проведенні «круглих столів», «гарячих ліній», готує в межах своїх повноважень інформаційно-аналітичні матеріали до брифінгів, прес-конференцій, засідань за «круглим столом», що проводяться в облдержадміністрації;
23. здійснює моніторинг висвітлення обласними та місцевими засобами масової інформації діяльності центральних та місцевих органів виконавчої влади;
24. розробляє та здійснює заходи, спрямовані на розвиток місцевої інформаційної інфраструктури;
25. сприяє створенню системи суспільного телерадіомовлення;
26. надає місцевим засобам масової інформації, суб'єктам видавничої справи всіх форм власності методичну, організаційну, практичну та консультаційну допомогу з питань, що належать до його компетенції;
27. сприяє висвітленню засобами масової інформації діяльності Верховної Ради України, Президента України, Кабінету Міністрів України, центральних та місцевих органів виконавчої влади;
28. забезпечує інформаційне наповнення офіційних сторінок Інтернет держадміністрацій та оприлюднення в Інтернет інформації про суспільно-політичний, соціально-економічний, культурний, науково-технічний розвиток відповідної території та держави в цілому;
29. сприяє забезпеченню інформаційного супроводження процесів європейської та євроатлантичної інтеграції;
30. вносить пропозиції щодо вдосконалення законодавства з питань діяльності суб'єктів підприємництва у сфері інформації та видавничої справи;
31. сприяє впровадженню державних стандартів і технічних умов у зазначеній сфері;
32. бере участь у розробленні та виконанні науково-технічних, інвестиційних програм розвитку сфери інформації та видавничої справи;
33. розробляє та здійснює заходи, спрямовані на зміцнення матеріально-технічної бази державних та комунальних засобів масової інформації, видавництв, підприємств поліграфії та книгорозповсюдження;
34. вживає у межах своїх повноважень заходів до активізації зовнішньоекономічного співробітництва, захисту інтересів вітчизняних виробників інформаційної продукції на внутрішньому та зовнішньому ринку;
35. бере участь в організації міжнародних заходів, пов'язаних з діяльністю у сфері інформації і видавничої справи;
36. реалізує у межах своїх повноважень державну політику стосовно дотримання державної таємниці;
37. організовує розроблення, виготовлення та розповсюдження інформаційно-презентаційної продукції;
38. готує пропозиції до проектів місцевого бюджету і програм соціально-економічного та культурного розвитку відповідної території з питань, що належать до його компетенції;
39. сприяє самоорганізації журналістів;
40. забезпечує підвищення кваліфікації працівників інформаційної сфери;
41. вносить пропозиції щодо відзначення державними нагородами України представників інформаційної сфери та громадськості;
42. вивчає та аналізує тенденції етнонаціонального та етнокультурного розвитку регіону, розробляє поточні та довгострокові прогнози розвитку міжнаціональних та міжконфесійних відносин;
43. координує взаємодію місцевих органів виконавчої влади та органів
місцевого самоврядування з питань міжнаціональних та міжконфесійних відносин;
44. контролює дотримання законодавства щодо прав національних меншин, свободи світогляду і віросповідання та про релігійні організації, узагальнює практику його застосування;
45. вивчає релігійну ситуацію та процеси, що відбуваються у релігійному середовищі, готує і подає відповідні інформаційні матеріали на розгляд голови держадміністрації та Держкомнацрелігій;
46. вживає у межах своєї компетенції заходів до запобігання проявам
розпалювання міжетнічної, расової та релігійної ворожнечі у регіоні;
47. надає методичну допомогу місцевим органам виконавчої влади та органам місцевого самоврядування з питань застосування законодавства щодо забезпечення прав національних меншин, свободи світогляду і віросповідання та про релігійні організації;
48. сприяє збереженню та розвитку етнічної, культурної, релігійної самобутності корінних народів і національних меншин, задоволенню їх національно-культурних потреб, а також потреб у літературі, мистецтві, освіті, засобах масової інформації;
49. сприяє діяльності національно-культурних об'єднань та інших
громадських організацій національних меншин, підтримує розвиток національно-культурних традицій;
50. сприяє проведенню благодійних акцій, інших заходів, спрямованих на розвиток етнічної самобутності національних меншин;
51. сприяє доступу населення до надбань культури, писемності, традицій і звичаїв корінних народів та національних меншин;
52. сприяє забезпеченню культурно-мовних, освітніх, інформаційних потреб українців, які проживають за межами України, налагодженню співпраці з державними установами, громадськими, культурними, національними центрами іноземних держав з питань, що належать до його компетенції;
53. сприяє налагодженню взаєморозуміння між релігійними організаціями різних віросповідань, вирішенню спірних міжцерковних питань, проведенню богослужінь, релігійних обрядів, церемоній та процесій, а також паломництву віруючих;
54. сприяє участі релігійних організацій (на їх прохання) у міжнародних релігійних форумах, налагодженню їх зв'язків із зарубіжними релігійними організаціями;
55. сприяє будівництву, ремонту та реставрації культових будівель, створенню релігійними організаціями своєї матеріальної бази для релігійної, добродійної та іншої передбаченої статутом діяльності;
56. сприяє роботі комісії у справах альтернативної (невійськової) служби;
57. вживає відповідно до своєї компетенції заходів до запобігання виникненню міжетнічних та міжконфесійних конфліктів;
58. здійснює у межах своєї компетенції заходи з реалізації Європейської хартії регіональних мов або мов меншин, координує діяльність, пов'язану з виконанням вимог її положень, подає голові держадміністрації та Держкомнацрелігій відповідну інформацію;
59. вживає в межах своєї компетенції заходів до вирішення питань розселення та облаштування осіб, депортованих за національною ознакою, які повернулись в Україну, готує та подає, голові держадміністрації та Держкомнацрелігій свої пропозиції із зазначених питань, у тому числі щодо залучення інвестицій;
60. здійснює попередній розгляд поданих на реєстрацію статутів (положень) релігійних громад, а також змін і доповнень до них, перевіряє їх відповідність законодавству та подає пропозиції голові держадміністрації;
61. веде облік (реєстр) релігійних організацій, що діють в регіоні, та
культових будівель і приміщень, пристосованих під молитовні, що належать релігійним організаціям та/або використовуються ними;
62. організовує та проводить конференції, семінари, наради та інші заходи з питань, що належать до його компетенції;
63. інформує населення про свою діяльність через засоби масової інформації, проводить роз'яснювальну роботу з питань, що належать до його компетенції;
64. організовує підготовку проекті розпоряджень голови держадміністрації з питань, що належать до компетенції управління;
65. розглядає звернення громадян, підприємств, установ та організацій з питань, що належать до його компетенції;
66. надає роз'яснення щодо розпоряджень голови держадміністрації з питань, що належать до компетенції управління;
67. аналізує оприлюднені в засобах масової інформації матеріали з питань, що належать до його компетенції, готує у разі необхідності відповідні роз'яснення або спростування;
68. виконує інші функції, що випливають з покладених на нього завдань.
2.3 Повноваження начальника Головного управління з питань взаємодії засобів масової інформації та зв’язків з громадськістю виконавчого органу Київської міської ради
Головне управління очолює начальник, який призначається на посаду та звільняється з посади Київським міським головою за поданням заступника голови Київської міської державної адміністрації згідно з розподілом обов'язків.
Начальник Головного управління має першого заступника та заступників, які призначаються на посади та звільняються з посад Київським міським головою за поданням начальника Головного управління[30].
Матіко-Бубнова Ганна Василівна-начальник Головного управління з питань взаємодії засобів масової інформації та зв’язків з громадськістю виконавчого органу Київської міської ради (Київської державної адміністрації)
Основнi функцiї та напрямки роботи:
- здійснює керівництво діяльністю Головного управління і несе персональну відповідальність за виконання покладених на Головне управління завдань і здійснення ним своїх функцій;
- затверджує посадові обов'язки та визначає ступінь відповідальності першого заступника та заступників начальника Головного управління за виконання покладених на них завдань;
- подає на затвердження в установленому порядку структуру та штатний розпис Головного управління в межах граничної чисельності та фонду оплати праці працівників;
- затверджує положення про структурні підрозділи Головного управління, функціональні обов'язки його працівників;