Смекни!
smekni.com

Трансформации классической рифмы А.С. Пушкина в творчестве В. Маяковского (стр. 5 из 5)

2. Маяковский раскрепостил русскую рифму, ввел в практику и дал все права гражданства неточной рифме, построенной на приблизительном созвучии концов строк, вследствие чего стали возможны такие рифменные пары: помешанных-повешены, овеян-кофеен, нужно-жемчужиной, сердца-тереться, матери-неприятеле, по-детски-Кузнецкий, рота-кокоток, удержится-самодержца, трясется-солнце, полощет-площадь, ударенный-Дарвина, глаза-ихтиазавр...

После нововведения Маяковского в словарь рифм хлынул огромный поток слов, который до этого в качестве рифм не был востребован.

Маяковский провел оригинальнейшие эксперименты в области рифмовки. В статье «Как делать стихи» он писал, что рифмовать можно не только концы строк, но и их начала точно так же, как можно рифмовать конец одной строки с началом следующей или одновременно концы первой и второй строк с последними словами третьей и четвертой... Автор не только утверждал, что виды рифмовки можно разнообразить до бесконечности, но и представил в своем творчестве множество необычных и неожиданных способов рифмовки


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

рифма деграмматизация пушкин маяковский

Представление о рифме как простом украшении стиха, рифме-побрякушке, давно стало архаичным. И в высказываниях поэтов от Пушкина до наших дней, и в исследованиях ученых красной нитью проходит мысль о важном смысловом, композиционном, эстетическом значении рифмы. Наши теоретические представления о рифме можно считать в основном сложившимися, но история русской рифмы нам известна только в самых общих чертах, многое здесь еще неясно и спорно (вспомним, например, полемику В.М. Жирмунского с Б.В. Томашевским, П.Н. Беркова с А.М. Панченко о рифме XVII и XVIII вв.). Еще более смутны наши представления о рифме отдельных поэтов, даже самых крупных. Рифмовую систему только одного поэта - Маяковского - можно считать более или менее изученной.

Пушкинской рифмой (глаголы с глаголами, существительные с существительными) очерчены языковые рубежи русской поэзии, намечены ее границы. Поэты пушкинской и послепушкинской поры следуют за этой рифмой. Однако время показало необходимость некоторых поправок к пушкинским канонам рифмы, которые осуществили своем творчестве другие русские поэты, в том числе и В. Маяковский.

Возможности русской рифмы неисчерпаемы, и браться за разрушение «краесловия» – неблагодарное дело. Современная русская рифма есть скрепление, соединение различных частей речи, есть конструктивный элемент языка в борьбе с пустословием, со словесной неряшливостью, за лаконизм, за точность поэтической речи. Существительное – глагол, причастие – глагол, прилагательное – существительное, наречие – глагол, наречие – существительное – все это сцепления элементов языка в русском стихосложении.

Пушкин использовал классическую русскую полную рифму, но, в конце концов, признал, что необходимо ее изменять. Маяковский же обновил не только рифму, но и весь поэтический словарь. Он демократизировал язык поэзии, вводя в нее слова, ранее в ней не употреблявшиеся. Нередко Маяковский и сам занимался словотворчеством, его поэзия полна неологизмов.

В статье «Владимир Маяковский – новатор» А.В.Луначарский считал бесспорным тот факт, что никто из писавших стихами и прозой за исключением Пушкина, Лермонтова и Некрасова не сделал таких творческих завоеваний в деле обновления и обогащения русского языка, какие сделал Маяковский. Даже учитывая, что в силу своей идеологической позиции Луначарский недооценил эстетические открытия поэзии серебряного века, в приведенных словах критика есть большая доля истины.


ЛИТЕРАТУРА

1. Берков П.Н. К спорам о принципах чтения силлабических стихов XVII-начала XVIII в. - В кн.: Теория стиха. Л., 1968.

2. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха. - М., 1984.

3. Горловский А.В. Маяковский: О современном прочтении произведений поэта// Лит. учеба.- 1985.- N5.

4. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Язык лирики XIX в.: Пушкин. Некрасов. - М., 1981.

5. Жирмунский В.М. О русской рифме XVIII века. - В кн.: Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры. М. - Л., 1966.

6. Жирмунский В.М. русской литературы. - М., 1976.

7. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. - Л., 1977.

8. Катанян В.А. Вокруг Маяковского// Вопросы литературы.- 1997.- № 1.

9. Маршак С. Воспитание словом. О мастерстве. О хороших и плохих рифмах // http://s-marshak.ru/works/prose/vospitanie/vospitanie08.htm

10. Меерсон О.А. Рифмы, квазирифмы и призраки рифм в «Моцарте и Сальери» // http://www.portalus.ru

11. Михайлов А.А. Мир Маяковского.- М., 1990.

12. Панченко А.М. О рифме и декламационных нормах силлабической поэзии XVII в. - В кн.: Теория стиха. Л., 1968.

13. Станчек Н.А. Изучение лирики и поэм В. Маяковского. М. 1999.

14. Томашевский Б.В. К истории русской рифмы. - В кн.: Томашевский Б.В. Стих и язык. Филологические очерки. М. - Л., 1959.

15. Томашевский Б.В. Строфика Пушкина. - В кн.: Томашевский Б. В. Стих и язык. Филологические очерки. М. - Л., 1959.

16. Ходасевич В.Ф. О Пушкине // В кн.: В.Ф. Ходасевич Собрание сочинений: В 4 т. Т. 3: Проза. Державин. О Пушкине. - М.: Согласие, 1997.