иерихонская добыча была заранее обещана Богу. Иудеи побили Ахана камнями
(Библия).
Он не облекся в одежды вавилонские, но продал одежды праведника жене
Вавилона... - В Библии, в рассказе об Ахане, среди его добычи упоминаются
взятая им одежда и двести сиклей серебра.
"Жена Вавилона" - здесь: Эдит Белленден. У пуритан, так же как и в
Библии, Вавилон - олицетворение разврата и нечестивости.
Стр. 318. "До шатрам, о Израиль!" - клич, заимствованный из текста
Библии и обозначающий "Расходитесь!".
Стр. 327. Иегова-Ире - "бог усмотрит" (древнеевр.). Так Авраам назвал
то место на горе Мория, где готовился принести в жертву своего сына Исаака
(Библия).
Стр. 329. И не совершал ли ты этих дел ради мадианитянки... - Как
рассказывается в Библии, потомки Мадиана пытались при помощи женщин своего
колена склонить израильтян к идолопоклонству и вовлечь их в разврат, чтобы
вызвать на них Божий гнев.
Стр. 332. Ступени Ахазовы - так в Библии называются солнечные часы.
Стр. 333. ...славы час один ценней безвестных долгих лет. - Долгое
время считалось, что автор этих строк сам В.Скотт. В действительности, как
установлено английскими исследователями, их автор - майор Мордонт.
Стр. 337. ...чтобы он тебя, чего доброго, не укусил, в опровержение
старой пословицы. - Английская пословица, которую имеет в виду Клеверхауз,
- "мертвые не кусаются".
...и даже сталкивают нас со стульев. - Шекспир, "Макбет" (акт III, сц.
4).
Стр. 338. ...суд на местах, - ужасающий вид. - Джон Гей (1685-1732),
"Опера нищих" (акт III, сц. 2).
Стр. 340. Фруассар, Жан (1337 - ок. 1405) - французский историк.
Хроника Фруассара охватывает период с 1325 по 1400 г.
Стр. 345. Сан-бенито - грубое одеяние желтого цвета, в котором жертвы
инквизиции, осужденные на сожжение, направлялись к месту казни.
Стр. 347. Мой край родной, прощай! - Байрон, "Чайлд Гарольд" (песнь I,
строфа 13).
Стр. 349. Каледония - древнее название Шотландии.
Стр. 357. ...кто будет судить гору Исава... - Здесь повторяются
содержащиеся в Книге пророка Иеремии (Библия) пророчества относительно
судьбы, ожидающей потомков Исава, Иакова и Иосифа, предавшихся
идолопоклонству. Та же судьба, по мысли Берли, ждет и всех гонителей
истинной веры, т.е. пресвитерианства.
Стр. 358. А с кем время идет галопом? - Шекспир, "Как вам это
понравится" (акт III, сц. 2).
Ровалинда - персонаж из комедии Шекспира "Как вам это понравится".
В.Скотт вспоминает о следующих словах Розалинды: "Время идет различным
шагом с различными людьми. Я могу сказать вам, сударь, с кем оно идет
иноходью, с кем рысью, с кем галопом, с кем стоит на месте" (акт III, сц.
2).
Стр. 359. ...то есть с года революции. - Речь идет о Славной революции
1688 г. По инициативе Сити представители знатных дворянских фамилий
обратились к голландскому штатгальтеру Вильгельму Оранскому, зятю Иакова
II, с просьбой о вооруженной интервенции (июнь 1688 г.). В ноябре Вильгельм
высадился в Англии. Иаков, успевший за три года царствования возбудить
всеобщую ненависть, покинутый всеми, бежал во Францию. В 1689 г. Вильгельм
был провозглашен королем Англии. Особой Декларацией прав Вильгельм обязался
управлять страною в полном согласии с парламентом. Революция 1688 г.
явилась завершением буржуазной революции 1642 года: она окончательно
расчистила почву для развития капитализма в Англии.
Стр. 361. Эме де Валанс (ум. в 1260 г.) - епископ Винчестерский,
сводный брат короля Генриха III.
Стр. 363. Мак-Кей, Хью (1640-1692) - шотландский генерал, служил во
Франции, в Венеции, на острове Крит. В царствование Иакова II и в начале
царствования Вильгельма командовал королевскими войсками в Шотландии. В
битве при Килликрэнки (1689) потерпел поражение от вождя якобитов
Клеверхауза.
Стр. 367. ...любовь, которой больше нет. - Джон Логан (1748-1788),
"Смерть юной леди".
Стр. 368. ...ни один мужчина со времен патриарха Иакова... не
выслуживал себе жены так долго... - Как рассказывается в Библии, Иакову,
чтобы получить в жены Рахиль, пришлось в течение четырнадцати лет служить
ее отцу Лавану.
Стр. 370. Джон Томсон - персонаж шотландских народных рассказов, муж,
которым помыкает жена.
Стр. 372. Панч - главный персонаж народного кукольного театре в
Англии. Живой, находчивый, остроумный, он является выразителем народных
идеалов и чаяний.
Стр. 375. ...вспоминая слова Евангелия... - Имеются в виду следующие
слова: "Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене
своей; и будут два едина плоть".
Стр. 385. Дельрио, Бортхуг и Деланкр - авторы наиболее известных в
XVII в. трактатов по демонологии.
Стр. 386. Здесь годы детства я провел, еще невзгод не зная. - Томас
Грей (1716-1771), ода "Вид издали на Итонский колледж".
Стр. 393. Аргус - собака Одиссея (в поэме Гомера "Одиссея", песнь
XVII). Один только Аргус узнал Одиссея, отсутствовавшего двадцать лет и
возвратившегося домой в рубище нищего.
Стр. 396. ...его зовите Рутландом, миледи. - Шекспир, "Ричард II" (акт
V, сц. 2).
...со своим тестем, а также с вашим королем Карлом... - Вильгельм
Оранский был женат на племяннице английского короля Карла II, дочери
герцога Йоркского, в 1685 г. вступившего на английский престол под именем
Иакова II.
Стр. 399. ...не были похожи на шедевры аррасского станка... - Город
Аррас в Северной Франции издавна славился производством ковров.
...как те, о которых говорил Гамлет. - Шекспир, "Гамлет" (акт III, сц.
4).
Стр. 401. "Путешествие влюбленного". - Считается, что этот эпиграф
сочинен самим В.Скоттом.
Стр. 404. Торфихен - местечко в Шотландии.
Стр. 408. Сарепта - город в Финикии, близ Сидона. Сюда, к бедной
вдове, согласно Библии, во время голода в Иудее был прислан пророк Илия, и
вдова, у которой оставалась лишь горсть муки и немного оливкового масла,
охотно поделилась ими со своим гостем. У пуритан вдовица из Сарепты
Сидонской - образец добродетели и благочестия, хотя она и была язычницей.
Стр. 414. ...защищая семерых нечестивых прелатов. - В апреле 1688 г.
семь епископов англиканской церкви отказались выполнить повеление Иакова II
и прочитать с церковной кафедры изданную им в 1687 г. декларацию, в которой
объявлялось о прекращении уголовного преследования католиков и
протестантских сектантов. Иаков привлек к суду семерых епископов, что
вызвало бурю негодования в широких слоях населения, видевших в декларации
Иакова дальнейшую уступку католицизму, которому он оказывал неизменное
покровительство.
Граф Ангюс - герцог Уильям Гамильтон (1635-1694), приближенный Иакова
II; одним из первых примкнул к Вильгельму Оранскому (1688).
Монтгомери, Джеймс - видный политический деятель при последних
Стюартах. В 1684 г. Монтгомери судили за укрывательство ковенантеров и
приговорили к изгнанию. Находясь в эмиграции, он вошел в сношения с
Вильгельмом Оранским и содействовал его воцарению. Вскоре после вступления
Вильгельма на английский престол Монтгомери, однако, связался с якобитами.
Его арестовали, но ему удалось бежать из тюрьмы во Францию, где он и умер в
1694 г.
Фергюсон, Роберт (1637-1714) - политический деятель, публицист, по
прозванию Заговорщик. Он был замешан в ряде заговоров, но ни разу не
подвергся серьезным репрессиям; современники подозревали, что он
правительственный агент.
Стр. 415. Уэйн, Генри Младший (1613-1662) - английский государственный
деятель, соратник Кромвеля, казнен после Реставрации Карлом II как
"цареубийца".
Гаррисон, Томас (1606-1662) - деятельный участник буржуазной
революции, служил в армии Кромвеля, был одним из судей на процессе Карла I.
После Реставрации был осужден на смерть и в 1662 г. повешен.
Овертон, Роберт (1640-1688) - военный деятель в годы революции и
республики, сторонник Кромвеля. Примыкая к левеллерам (оппозиционной
демократической партии, возглавляемой Лилберном), Овертон впоследствии
отошел от Кромвеля.
Стр. 416. ...был в мрачное раздумье погружен. - Эдмунд Спенсер (1552?
- 1599), "Королева фей" (песнь IX).
Стр. 420. Пандемониум - собрание всех демонов (царство сатаны).
Пандемониум описан Мильтоном в "Потерянном рае".
Стр. 421. Пещера Одолламская находилась близ Мертвого моря. Согласно
Библии, в ней скрывался Давид от царя Саула.
Стр. 422. ...труднее, чем загадка Самсона? - Библейский богатырь
Самсон на своем брачном пиру предложил загадку: "От ядущего произошло
ядомое, и от сильного вышло сладкое". Семь дней бились пирующие над этой
загадкой и лишь с помощью жены Самсона наконец разгадали ее. Самсон имел в
виду мед, собранный пчелами, роившимися в трупе льва.
Навал - грубый, глупый и надменный богач, оскорбивший Давида, когда
тот пас его стада на горе Кармил (Библия).
Стр. 423. Холирудская капелла - церковь в аббатстве Холируд,
находившаяся рядом с Холирудским дворцом в Эдинбурге.
Стр. 424. ...как будущий царь Израиля посетил филистимлян... - Речь
идет о библейском царе Давиде (победителе Голиафа); в молодости, спасаясь
от преследования израильского царя Саула, Давид отправился к филистимлянам.
По смерти Саула Давид наследовал его престол.
Стр. 427. ...дух свой испустил. - Джон Драйден, "Паламон и Арсит"
(песнь III).
Стр. 435. "История Джемми и Дженни Джессеми" - роман Элизы Хейвуд
(1693? - 1756), популярной в свое время английской писательницы.
Стр. 436. "Юлия де Рубинье" - роман шотландского писателя Генри
Макензи (1745-1831). Вальтер Скотт посвятил ему свой первый роман
"Уэверли".
Стр. 438. ...принял в семью Сесили... - Делвил и Сесили - герои романа
"Сесили, или Воспоминания наследницы" английской писательницы Фанни Берни,
по мужу д'Арбле (1752-1840), вышедшего в 1782 г. и пользовавшегося в свое
время большим успехом.
А.Бобович