Смекни!
smekni.com

Диахронический анализ грамматической омонимии прилагательных и наречий английского языка (стр. 4 из 6)

4. in keeping with truth or fact; true; correct: a just analysis.

5. given or awarded rightly; deserved: a just punishment; a just reward.

JUST Adverb

1.within a brief preceding time; but a moment before: The sun just came out.

2.exactly or precisely: That’s just what I mean.

3.by a narrow margin; barely: just over six feet tall; It just missed the target.

4.only or merely: I was just a child. Don’t just sit there.

5.at this moment: The movie is just ending.

6.simply: We’ll just have to wait and see.

JUSTLY Adverb

[Just adj. + Ly2]

1. Uprightly, righteously.

2. In accordance with justice or equity.

3. With a proper use of reasoning or of language.

4. With exactness; exactly, precisely.

LATE Adjective

1 laet , 3 let , 3-7 lat , 3 - late

1.occurring after the usual or proper time: a late spring.

2.continued until after the usual time or hour; protracted: a late business meeting.

3.near or at the end of the day or well into the night: a late hour.

4.most recent: a late news bulletin.

LATE Adverb

1 late, the rest as in LATE adj.

1. after the usual or proper time, or after delay: to arrive late.

2. until after the usual time or hour; until an advanced hour, esp. of the night: to work late.

3.at or to an advanced time.

4. recently but no longer; lately.

LATELY Adverb

[LATE adj. + LY2]

1.of late; recently; not long since.

LONG Adjective

1 lang, 5-9 lang, 3 longue, 3-7 longe, 3 - long

1.having considerable or greater than usual linear extent in space.

2.having considerable or greater than usual duration in time.

3.extending, lasting, or totaling a number of specified units: eight miles long; eight hours long.

4.containing many items or units: a long list.

LONG Adverb

1 lange,longe, 2 lange , 6-9 lang , 3-5 longe, 5 - long

1. for or through a great extent of space or, esp., time: a reform long advocated.

2. for or throughout a specified extent, esp. of time: How long did he stay?.

3. (used elliptically in referring to the length of an absence, delay, etc.): Will she be long?.

4.throughout a specified period of time: It’s been muggy all summer long.

5. at a point of time far distant from the time indicated: long before.

LOUD Adjective

1 hlud, 3-4 lud(e, 4-7 loude, 4 - loud

1.having exceptional volume or intensity: loud talking; loud thunder.

2.making or uttering strongly audible sounds: a quartet of loud trombones.

3.clamorous; noisy: a loud party.

4.emphatic; insistent: loud in one’s praises.

5.garish; ostentatious: a loud necktie.

6.obtrusively vulgar; coarse.

LOUD Adverb

1 hlude, 2-4 lud(e, 3-4 loude, 4-7 lowd(e, 4 - loud

1.in a loud manner; loudly: Don’t talk so loud.

LOUDLY Adverb

[Loud adj. + Ly2]

In a loud manner

1. In a loud tone or voice

2. Clamorously, noisily

3. With reference to dress: flashily, showily

QUICK Adjective

1-3 cwic, 3 cwicc, 4 kuic, kwik, 3-4 quic, 3-5 quick-, 4 quyc, 5 quyck, 5-6 quycke, 5-7 quicke, 5 - quick

1.done, proceeding, or occurring with promptness or rapidity: a quick response.

2.finished or completed in a short time: a quick shower.

3.moving or able to move with speed: a quick fox.

4.easily provoked or excited; hasty: a quick temper.

5.keenly responsive; lively; acute: a quick wit.

QUICK Adverb

Forms : see QUICK Adj.

1. quickly.

Usage. The difference between the adverbial forms QUICK and QUICKLY is frequently stylistic. QUICK is more often used in short spoken sentences, esp. imperative ones: Come quick! The roof is leaking. QUICKLY is the usual form in writing, both in the preverb position (We quickly realized that attempts to negotiate would be futile) and following verbs other than imperatives (She turned quickly and sat down). See also SLOW.

QUICKLY Adverb

[Quick adj. + Ly2]

1.with speed; rapidly; very soon.

SHARP Adjective

1-2 scearp, 2-3 scaerp, 3 sc(h)erp, scarp, 3-4 sarp, 3-6 scharp, 4-6 sharppe, 4-7 sharpe, 5 sherpe, 5-6 scharpe, scharp, 6 sharpp, 3 - sharp

1.having a thin cutting edge or a fine point; well-adapted for cutting or piercing: a sharp knife.

2.terminating in an edge or point; not blunt or rounded: sharp corners.

3.involving an abrupt change in direction or course: a sharp curve in the road.

4.clearly defined; distinct: a sharp contrast.

5.pungent or biting in taste: a sharp cheese.

6.piercing or shrill in sound: a sharp cry.

SHARP Adverb

1 scearpe, 4 charpe, 4-6 sharpe, scharpe, 6 - sharp

1. keenly or acutely.

2. abruptly or suddenly.

3. punctually: Meet me at one o’clock sharp.

4. Music. above the true pitch.

SHARPLY Adverb

[Sharp adj. + Ly2]

1. Severely, sternly, harshly

2. With sharp or painful effect

3. Briskly, swiftly, quickly

SHORT Adjective

1-3 sceort, 1-5 scort, 3 shorrt, 3-4 ssort, 3-8 schort, 4-5 s(c)hert, 4-6 shortt, schorte, 4-7 shorte, 3 - short

1.having little length; not long.

2.having little height; not tall.

3.extending or reaching only a little way: a short path.

4.brief in duration; not extensive in time.

5.concise, as writing.

SHORT Adverb

Forms : see Short adj.

1. abruptly or suddenly: to stop short.

2. briefly; curtly.

3. on the near side of an intended or particular point: The arrow landed short.

SHORTLY Adverb

[Short adj. + Ly2]

1.in a short time; soon.

2.briefly; concisely.

3.curtly; rudely.

SLOW Adjective

a) 1,3 slaw, 1,4-6 slawe, 3,6 slau, 9 sla b) 2 - slow, 4-6 slowe, 3-4,7 slou, 6 slo; c) 3 slowg, 3-4 sloug, slouge, 5 slowg, 4 slough, 5 slowh

1.moving or proceeding with little or less than usual speed: a slow train.

2.characterized by lack of speed: a slow pace.

3.taking or requiring a comparatively long time.

4.gradual: slow growth.

5.mentally dull: a slow child.

SLOW Adverb

Also 6 slaw(e, slau [forms : see Slow adj.]

1. in a slow manner; slowly: Drive slow

Usage. As an adverb, SLOW has two forms, SLOW and SLOWLY, and both are standard today. SLOW is now used chiefly in imperative constructions with short verbs of motion (Drive slow. Don’t walk so slow.), more commonly in speech than in writing, though it occurs widely on traffic and road signs. SLOW also combines with present participles in forming adjectives: slow-burning; slow-moving. SLOWLY is by far the more common form of the adverb in writing. In both speech and writing it is the usual form following verbs that are not imperatives: He drove slowly down the street

SLOWLY Adverb

a) 1 slawlice, 2 slawliche, 4-5,9 slawly, 6 slawlie; b) 4-5 slowliche, 5 -lich, 4-5 slowli, 5 slouly, 5-6 slowely, 7 slowlye, 6 - slowly

1. Noy quickly, rapidly or hastily

2. In a remiss or negligent manner

STRAIGHT Adjective

4 strayth, 4-5 streigt, 4-7 streght, 4-8 streight, 5 streith, streyght, 5-6 streghte, 5-8 streyght(e, 6 strayght(e, 4 - straight

1.without a bend, angle, wave, or curve: a straight path; straight hair.

2.exactly vertical or horizontal.

3.evenly or uprightly formed or set: straight shoulders.

4.direct in character; candid: straight talk.

5.honest; honorable; upright.

STRAIGHT Adverb

Forms : see Straight adj.

1. in a straight line: to walk straight.

2.in or into an even or proper condition or position: pictures hung straight; to put a room straight.

3.in an erect posture: Stand straight.

4.directly: Go straight home.

5.frankly; candidly (often fol. by out).

6.honestly; virtuously: to live straight.


STRAIGHTLY Adverb

[Straight adj. + Ly2]

1. In a straight manner; in a straight line, directly

2. Straightaway, immediately

WIDE Adjective

1-4 wid, 4-5 wyd, 4-6 wyde, 3 - wide

1.of great extent from side to side; broad: a wide street.

2.having a specified extent from side to side: three feet wide.

3.vast; spacious: the wide plains.

4.of great range or scope: a person of wide experience.

5.expanded; distended: to stare with wide eyes.

WIDE Adverb

1 wide, 3 weide, 3-4 wid, 4-6 wyde, 5 wyd

1. to the utmost, or fully: to be wide awake.

2. away from a point or mark; astray: The shot went wide.

3. over an extensive area: scattered far and wide.

4.to a great extent from side to side: The river runs wide here.

WIDELY Adverb

[Wide adj. + Ly2]

1.to a wide extent.

2.over a wide area: a widely distributed plant.

3.by or among a large number of persons: a widely known artist.

4.in many subjects: to be widely read.

5.greatly or very: widely differing accounts of the incident.


SUFFIXES:

- LY1

1 -lic, 2-5 -lich, 4-5 -liche, 3-6 -li, 4 - -ly

Was added to nouns converting them into adjectives and imparting to them the sense of “having the qualities appropriate to”, “characteristic of”.

- LY2

1-2 -lice, 2-5 -liche, 4-5 -lich, 3-6 -li, 4 - -ly

Was added to adjectives converting them into adverbs.

К сожалению, объем данной работы не позволяет привести словарные статьи всех существующих омонимичных рядов прилагательных и наречий. Дополнительно ниже приводится список омонимичных пар, не включенных в список словарных статей:

fine fine finely
flat flat flatly
heavy heavy heavily
light light lightly
near near nearly
pretty pretty prettily
right right rightly
scarce scarce scarcely
wrong wrong wrongly

Этот список может быть легко продолжен, так как данное явление наблюдается у большого числа исконно английских прилагательных и наречий.

При изучении списка словарных статей омонимичные пары можно поделить в зависимости от происхождения на следующие группы: 1) образовавшиеся в процессе развития морфологической системы наречий: loud, wide (см. выше); 2) образовавшиеся в результате употребления прилагательных в качестве именной части составного именного сказуемого: high, short; 3) образовавшиеся из заимствованных слов по аналогии: clear, direct.

Одной из основных проблем, рассматриваемых в данной работе, является параллельное сосуществование в английском языке двух разных форм наречий: полностью совпадающих по форме с прилагательными и образованными от этих же прилагательных при помощи добавления к их основе суффикса -ly. Исторические предпосылки данного явления были рассмотрены нами в начале этой главы, однако для выяснения семантических аспектов этого феномена необходимо обратиться к проблеме взаимодействия и взаимопроникновения различных частей речи.

Исходным элементом системы частей речи всегда выступает слово. Оно - обязательный компонент любого класса. Совершенно очевидно поэтому, что все связи классов друг с другом должны сосредотачиваться, прежде всего, в словах. Тесная связь слова и части речи, их постоянная взаимная обусловленность превращают данные сущности в явления, во многом близкие и сопоставимые. Однако это не исключает и глубоких различий между ними.

Слово отличается от части речи узостью полосы отражения действительности, узостью объема его лексико-семантического, морфологического, синтаксического и словообразовательного содержания, особыми условиями функционирования, вызываемыми необходимостью удовлетворить непосредственные потребности общения между индивидами. Слово - значимая единица языка и речи, часть речи же - это значимая единица системы классов, единица более абстрактная, лишенная конкретности, свойственной большинству слов, и никогда не воспроизводимая ни в языке, ни в речи непосредственно. В этом кроется лишь одно из противоречий между словом и частью речи. Наиболее существенным противоречием между ними, вызывающим сдвиги в статусе отдельных слов и способствующим развитию взаимных контактов между различными классами, является неоднородность состава подавляющего большинства частей речи, обнаруживающей себя в том, что в каждой части речи есть единицы, обладающие всеми признаками данной части речи, но есть и такие единицы, которые не обладают всеми признаками данной части речи , хотя и принадлежат к ней. Наличие этого противоречия имеет свои объективные корни: оно обуславливается существованием в большой массе объектов природы сравнительно ограниченного числа “эталонов”, которым другие, внешне тождественные объекты того же самого типа или класса соответствуют не точно, не абсолютно, а лишь в тех или иных пределах - “от” и “до”. Нарушение допустимого предела, переход через него может привести к утрате “неэталонными” сущностями их существенных отличительных признаков, а известная степень утраты этих признаков способствует созданию благоприятной почвы для качественного преобразования данных сущностей и для выхода их из того видового или родового целого, которое объединяло их с определенными эталонами. Ввиду того, что всякая утрата старого качества непременно сопровождается приобретением какого-то нового качества, преобразующийся объект закономерно вступает в связи с другими объектами , в которых новое для него качество оказывается представленным в той или иной мере.

С подобной же ситуацией мы сталкиваемся и в случае со словами конституентами различных частей речи: чем более заметно отклонение характеристик тех или иных слов от основных характеристик эталонных слов , тем более они утрачивают качественную определенность и , удаляясь постепенно на периферию своего класса, могут со временем выйти из него совсем. Дальняя зона периферии каждой части речи - из-за размытости признаков конституентов, находящихся в этой зоне, - выступает, следовательно, как участок, где происходит постоянное взаимопроникновение разных классов слов.