Смекни!
smekni.com

Приключения Чипполино (стр. 3 из 28)

- А еще ране придет твой черед, синьор Помидор! Ох, лопнешь ты ско- ро, непременно лопнешь!

Слова эти произнес не кто иной, как Чиполлино. Засунув руки в карма- ны, он так спокойно и уверенно подошел к грозному кавалеру Помидору, что тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился ему высказать этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.

- А ты откуда взялся? Почему не на работе?

- Я еще не работаю, - ответил Чиполлино. - Я пока только учусь.

- А что ты изучаешь? Где твои книги?

- Я изучаю мошенников, ваша милость. Как раз сейчас передо мной стоит один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.

- Ах, ты изучаешь мошенников? Это любопыо. Впрочем, в этой деревне все мошенники. Если ты нашел нового, покажика е его.

- С удовольствием, ваша милость, - ответил Чиполлино, лукаво подмиг- нув.

Тут он поглубже засунул руку в левый карман и вытащил оттуда ма- ленькое зеркальце, которым он обычно пускал солнечных зайчиков. Подойдя совсем близко к синьору Помидору, Чиполлино повертел зеркальцем перед самым его носом:

- Вот он, этот мошенник, ваша милость. Если вам угодно, посмотрите-ка на него хорошенько. Узнаете?

Кавалер Помидор не удержался от искушения и одним глаз посмотрел в зеркальце. Неизвестно, что он надеялся там увидеть, но, конечно, увидел только свою собственную красную, как огонь,физиономию со злыми ма- ленькими глазками и широким ртом, похожим на прорезь копилки.

Тут-то синьор Помидор наконец понял, что Чиполлино попросту издевает- ся над ним. Ну и взбесился же он! Весь побагровев, он вцепился обеими руками поллино в волосы.

- Ой-ой-ой! - закричал Чиполлино, не теряя присущей ему веселости. - Ах, как силен этот мошенник, которого вы увидели в моем зеркальце! Уве- ряю вас, он один стоит целой шайки разбойников!

- Я покажу тебе, плут!.. - заорал кавалер Помидор и так сильно дернул Чиполлино за волосы, что одна прядь осталась у него в руках.

Но тут случилось то, что и должно было случиться.

Вырвав у Чиполлино прядь луковых волос, грозный кавалер Помидор вдруг почувствовал едкую горечь в глазах и в носу. Он чихл разок-другой, а потом слезы брызнули у него из глаз, как фонтан. Даже как два фонтана. Струйки, ручьи, реки слез текли по обеим его щекам так обильно, что за- лили всю улицу, словно по ней прошелся дворник со шлангом.

"Этого еще со мной никогда не бывало!" - думал перепуганный синьор Помидор.

К в самом деле, он был такой бессердечный и жестокий человек (если только можно назвать помидор человеком), что никогда не плакал, а так как он был к тому же богат, ему ни разу в жизни не приходилось самому чистить лук. То, что с ним произошло, так напугало его, что он вскочил в карету, хлестнул лошадей и умчался прочь. Однако, удирая, обернулся и прокричал:

- Эй, Тыква, смотри же, я тебя предупредил!.. А ты, подлый мальчишка, оборванец, дорого заплатишь мне за эти слезы!

Чиполлино покатывался со смеху, а кум Тыква только утирал пот со лба.

Две и окна начали понемножку открываться во всех домах, кроме дома, в котором жил синьор Горошек.

Мастер Виноградинка распахнул настежь свою калитку и выскочил на ули- цу, ожесточенно почесывая затылок шилом.

- Клянусь всей дратвой в мире, - воскликнул он, - накец-то нашелся парнишка, который заставил плакать кавалера Помидора!.. Откуда ты взялся мальчик?

И Чиполлино раказал мастеру Виноградинке и его соседям свою исто- рию, которую вы уже знаете.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ,

в которой рассказывается о профессоре Груше, о Луке Порее и о Тысяче- ножках

С этого самого дня Чиполлино начал работать в мастерской Виноградинки и скоро достиг больших успехов в сапожном деле: натирал воском дратву, подбивал подметки, ставил набойки, снимал мерку с ног заказчиков и п этом не переставал шутить.

Мастер Виноградинка был доволен им, и ела у них шли отлично не только потому, что они усердно работалино и потому, что многие заходи- ли в мастерскую, чтобы посмотреть на смелого мальчишку, которым заста- вил плакать самого кавалера Помидора. За короткое время Чиполлино приоб- рел много новых знакомых.

Первым пришел профессор Груша, утель музыки, со скрипкой под мыш- кой. За ним влетело целое облако мух и ос, потому что скрипка профессора Груши была сделана из половинки ароматной, сочной груши, а мухи, как из- вестно, большие охотницы до всего сладкого.

Очень часто, когда профессор Груша давал концерт, слушатели кричали ему из зала:

- Профессор, обратите внимание - на вашей скрипке сидит большая муха! Вы из-за нее фальшивит

Тут профессор прерывал игру и гонялся за мухой до тех пор, пока му не удавалось прихлопнуть ее смычком.

А иногда в его скрипку залезал червяк и проделывал в ней длинные из- вилистые коридоры. Инструмент от этого портился, и профессору приходи- лось обзаводиться новым, чтобы играть как следует, а не фальшивить.

Вслед за профессором Грушей явился огородник Лук Порей. У него был густой чуб, спадающий на лоб, и длинные-предлинные усы.

- Из-за этих усов, - жаловался Лук Порей Чиполлино, - у меня немало неприятностей. Когда моя жена собирается сушить белье, она сажает меня на балкон, привязывает мои усы за кончики к двум гвоздям и вешает на них свои простыни, рубаш и чулки. А я должен сидеть на солнце до тех пор, пока белье не высохнет.от видишь, какие у меня следы на усах!

Действительно, на усах Лукаорея виднелись следы от деревянных защи- пок.

Однажды в мастерскую пришло семейство Тысяченожек: отец и двое сыно- вей - Тысяченожка и Тысячелапка. Сыновья ни одной минуты не могли спо- койно постоять на месте.

- Они у вас всегда такие непоседы? - спросил Чиполлино.

- Что вы! - вздохнул Тысяченожка-отец. - Сейчас-то они еще спокойны, как ангелы, а вот вы быосмотрели, что с ними делается, когда моя жена их купает! Пока она моет им переднюю сотню ног, они успевают загрязнить задние; вымоет задние - глядь, а передние снова чернее черного. Она во- зится с ними без конца и каждый раз изводит целый ящик мыла.

Мастер Виноградинка почесал затылок и спросил:

- Ну что, снимать с ваших малышей мерку?

- Да что вы, бог с вами, разве я могу заказать столько башмаков! Мне пришлось бы работать всю жизнь, чтобы заплатить за тысячу пар ботинок.

- Верно, - согласился мастер Виноградинка. - Да у меня на них и кожи в мастерской не наберется.

- Ну, так вы посмотрите, какие из ботинок больш всего износились. Сменим хотя бы несколько пар.

Пока мастер Виноградинка и Чиполлино осматривали у ребят подметки и набойки, Тысяченожка и Тысячелапка изо всех сил старались стоять спокой- но, но это у нихе очень-то выходило.

- Ну вот, - сказал сапожник, - этому мальцу нужно переменить первые две пары и еще трехсотую пару.

- Нет, трехсотая пока еще годится, - торопливо возразил отец ысяче- ножка. - Подбейте ему только каблуки.

- А другому мальчугану надо сменить десять башмаков подряд на правой стороне.

- Сколько я им твержу, чтобы они не шаркали ногами! Да разве эти ре- бята умеют ходить? Они скачут, приплясывают, прыгают на одной ноге. И что же получается в конце концов: всправые башмаки стоптались раньше левых. Вот как туго приходится намТысяченожкам!

Мастер Виноградинка только рукой махнул:

- Эх, все дети одинаковы! Две у них ноги или тысяча - это, в сущнос- ти, все равно. Они способны ирвать тысячу пар ботинок на од- ной-единственной ноге.

Наконец семья Тысяченожек засеменила прочь. Тысяченожка и Тысячелапка умчались, как на колесах. Папа Тысяченожка не умел так быстро передви- гаться - он немного прихрамывал. Совсем чуть-чуть, всего только на сто восемнадцать ног.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

о том, как Чиполлино одурачил пса Мастино, которому очень хотелось пить

А что же стало с домиком кума Тыквы?

В один далеко не прекрасный день кавалер Помидор снова прикатил в своей карете, в которую были запряжены четыре огурца, но на этот раз его сопровождала дюжина Лимончиков. Без долгих разговоров кума Тыкву выгнали из домика и вместо него поселили там здоровенного сторожевого пса по имени Мастино.

- Вот вам! - заявил Помидор, угрожающе посматривая вокруг. - Теперь все ваши мальчишки научатся уважать меня, а прежде всего-тот пришлый оборванец, которого мастер Виноградинка взял к бе в дом.

- Правильно! Правильно! - глухо пролаял Мастино.

- Что же касается старого дурака Тыквы, - продолжал синьор Помидор, - то это научит его повиноваться моим приказаниям. А если ему очень хочет- ся иметь крышу над головой, то для него всегда найдется уютное, удобное местечко в тюрьме. Там на всех хватит места.

- Правильно! Правильно! - снова подтвердил Мастино.

Мастер Виноградинка и Чиполлино, стоя на пороге мастерской, видели и слышали все, что происходит, но не могли ничем помочь старику.

Кум ква печально сидел на тумбе и щипал себя за бороду. Каждый раз при этом у него в руке оставался клок волос. В конце концов он решил бросить это занятие, чтобы не остаться совсем без бороды, и начал ти- хонько вздыхать - ведь вы помните, что у кума Тыквы был большой запас вздохов!

Наконец синьор Помидор влез в свою карету. Мастино сделал стойку и отдал хозяину чть хвостом.

- Смотри сторожи хорошенько! - приказал ему кавалерна прощание, хлестнул по огурцам, и карета умчалась в облаке пыли.

Был чудесный, жаркий летний день. После отъезда хозяина Мастино нем- ножко погулял перед домиком взад и вперед, высунув от жары язык и обма- хиваясь хвостом, как веером. Но это не помогало. Мастино изнемог от жаж- ды и решил, что ему не повредил бы добрый стаканчик холодного пива.

Он огляделся по сторонам, высматривая какогонибудь мальчишку, чтобы послать его за пивом в ближайший трактир, но на улице, как назло, никого не было.

Правда, в сапожной мастерской перед открытой дверью сидел Чиполлино и усердно вощил дратву, но от него шел такой горький луковый запах, что Мастино не релся позвать его.

Однако Чиполлино сам увидел, что пес изнывает от жары.

"Будь я не Чиполлино, если я не сыграю с ним шутку!" - подумал он.