Смекни!
smekni.com

Англійська граматика в таблицях (стр. 11 из 30)

1. It may or may not be the case. 2. You must not не треба

criticize your ideas. 3. You do not have to accept не обов’язково this viewpoint. 4. The fact cannot be denied. не слід 5. The instrument should not be relied upon. не бажано 6. The calculation would not agree with the не можна theory. 7. There must not be a mistake in the не дозволено calculation. 8. I can’t hear a word. 9. I can’t think неможливо how I could have made such a mistake. 10. It не може бути must not be true, I am sure. 11. They can’t know ніяк не everything about it. 12. You need not come не захотіти yourselves. 13. You can not have been mistaken. не бути повин14. They could not have got home by nine. ним 15. You were not to visit them. 16. You need not have worried, everything has turned out all right.

ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ

Завдання 1. У кожному реченні:

а) знайдіть присудок, назвіть його ознаки, визначте його видо-часову форму;

б) знайдіть підмет за узгодженням та смисловим зв’язком з присудком;

в) випишіть підмет і присудок, перекладіть їх українською мовою, при необхідності виконуючи синтаксичну пе-

ребудову речення.

1. As wages and prices are allowed to rebate — знижати fall, money is rebated from the trans-full employment — повна actions sphere, interest rates fall, and зайнятість (робочої сили) full employment is eventually restored by a stimulation of investment.

2. As a voter you will be asked to ex-involve — містити у собі press your opinion on many questions issue — питання involving economic issues.

3. Business is also faced with the problem of choices.

4. The structure of markets may also be affected by various laws and government regulations. Завдання 2. Перекладіть речення, яке поділене на словосполучення та незалежні слова, українською мовою за алгоритмом (стор. 36):

Prices | help to determine | when and where | factories | will be built, | which business | will succeed, | which | will fail, | and | even | the color and style | of the clothing | that | will be manufactured.

Завдання 3. Перекладіть речення українською мовою за алгоритмом (стор. 36):

The term «capital» is often used by business people to refer to money.

2.6. Багатозначність дієслова to have

Переклад дієслова to have залежить від того, яким дієсловом воно виступає у реченні: повнозначним; модальним (еквівалент модального дієслова must); допоміжним (бере участь у творенні видо-часових форм: Perfect Tense, Perfect Continuous Tense).

Таблиця 25

Дієслово

Переклад

Функція та її ознаки

Приклади

1) мати, володіти 2) повинен,
to have* змушений, доводиться 3) не перекладається
смислове дієслово
після нього стоїть іменне словосполучення
Theу have a good library У них багата бібліотека (вони мають багату бібліотеку)

модальне дієслово

після нього стоїть частка to
You will have to send a telegram Ви повинні будете надіслати телеграму

допоміжне дієслово

після нього ідуть форми …V3/Ved , … Ving
I have finished writing my report Я закінчив писати звіт

Примітка. * Форми дієслова to have: have, has, had, shall have, will have.

Вправа 36. Перекладіть речення українською мовою, беручи до уваги функцію дієслова to have.

1. The house had a green roof. 2. The book has a lot of pictures in it. 3. She had to stay home because she did not feel well. 4. We shall have to write a translation on Monday. 5. We do not have to get up early on Sunday. 6. They have made a lot of mistakes. 7. He has dinner in the canteen. 8. She has to wear glasses. 9. The country has a lot of lakes. 10. The shoes had high heels. 11. I had not been given enough time. 12. We have enough food at home. 13. My friend had to cook dinner because his wife was away. 14. They have cleaned the house. 15. I had been looking for my exercise-book for half an hour before I found it under the paper.

2.7. Багатозначність дієслова to be

Переклад дієслова to be залежить від того, яким дієсловом воно виступає у реченні: повнозначним; модальним (еквівалент модального дієслова must); допоміжним (бере участь у творенні видо-часових форм Continuous, а також форм Passive Voice).

Таблиця 26

Дієслово Переклад Функція та її ознаки Приклади

смислове дієслово-зв’язка Her sister is a doctor —

Його сестра — лікар нього стоїть іменне

після

1)

бути, словосполучення It was important to get представляти there by two o’clock — собою, Важливо було дістати знаходитись ся туди до другої години

модальне дієслово He is to take his exam on

2) повинен, Monday — Він повинен

to be* заплановано після нього стоїть частка здавати екзамен в поне-

to ділок

допоміжне дієслово I was cooking in the kitch-

3) не пере- en — Я готувала на кухні кладається а) після нього3 ed ідутьing

форми V /V , V The walls were papered

yesterday — Стіни обклеїли шпалерами вчора

б) входить до словосполу- I am going to call on

чення to be + going tohim — Я збираюсь відві збиратися дати його

Примітка. * Форми дієслова to be: am, is, are, was, were, shall be, will be.

Вправа 37. Перекладіть речення українською мовою, беручи до уваги функції дієслова to be.

1. What was to be done? 2. The landscape was breath-taking. 3. The pills are for sleeping. 4. The fellow is brainy. 5. The tea-party will be in the garden. 6. The quests were welcome. 7. They were to start on Wednesday. 8. We are to get there before the others. 9. It is possible to buy it now. 10. I am going to wear a new dress for the party tonight. 11. What are you going to do next? 12. It was snowing yesterday. 13. I was sitting by the fire when somebody knocked at the door.

2.8. Багатозначність форми used

Переклад форми used залежить від її функції у реченні. Ця форма може бути присудком (Past Indefinite від дієслова to use); частиною складеного дієслівного присудка (get used to smth); модальним словом в складі модального присудка (used to do).

Таблиця 27

Дієслово Переклад

Функція та її ознаки

Приклади

used
1) користувався 2) звиклий 3) часто, бувало, раніше

смислове дієслово

присудок V2
He used my car — Він користувався моєю машиною

частина словосполучення get used to — звикати

You will get used to it — Ви звикнете до цього

модальне слово

після нього стоїть частка to
I used to see him — Я часто зустрічав його There used to be a house here — Раніше тут стояв будинок

Найбільш яскраво різниця між функціями форми used виражена в питальній та заперечній формі.

He used my car → Did he use my car? → He did not use my car

used He got used to it → Did he get used to it? → He did not get used to it

He used to see her → Used he to see her? → He used not to see her

Вправа 38. Перекладіть речення українською мовою. Назвіть функцію, у якій вживається форма used.

1. They used to travel a lot every year. 2. This building is now a shop. It used to be a cinema. 3. When I was a child I used to go swimming every day. 4. He is used to swimming. He got used to hard work. 5. Don’t worry. Some day you will get used to speaking English. 6. I used to have dinner at three. 7. Who used my pen? 8. When did you use your dictionary last? 9. He did not get used to speaking in public.

2.9. Переклад модальних словосполучень had better, would rather, would sooner Модальний присудок може включати в себе не лише модальне дієслово, але й модальні словосполучення had better, would rather, would sooner, які передають модальні відношення до дії (пораду та перевагу).

Таблиця 28

Значення словосполучення

Модальне словосполучення

Приклади

порада: had better — краще б You had better walk — Вам краще б піти пішки
перевага:
віддав би would rather перевагу; would sooner вважав би

за краще

would rather
She drive than walk
would sooner Вона вважала б за краще

їхати, а не йти пішки

Вправа 39. Перекладіть речення, до складу присудків яких входять модальні словосполучення had better, would rather, would sooner.

1.We would rather stay home. 2. She would rather not go to class tomorrow. 3. He would rather not have gone to class yesterday. 4. We had better not go any further. 5. I would rather not stop yet. 6. I would sooner that you keep quiеt about it. 7. I would rather you did not say a word about it. 8. I would better go home. 9. I would better not wake him up.

ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ

Завдання 1. В кожному реченні:

а) знайдіть сполучники та визначіть границі простих речень, що входять до складних речень; б) знайдіть присудок, назвіть його тип;