Смекни!
smekni.com

Усні теми з англійської мови (стр. 18 из 88)

Найвідомішими музеями Миколаєва є музей суднобудування і художній музей імені Верещагіна.

Vocabulary:

ship-builder [fip'bilda] — perfumery [pa'fju:mari] ■

суднобудівник парфумерний

to be situated [sitju'eitid] — бути sight [sait] — визначна

розташованим місцевість

port [po:t] — порт

Questions:

1. What is Mykolaiv?

2. Where was it founded?

3. Why is it the centre of ship-building in Ukraine?

4. What museums are the most famous in Mykolaiv?

• Odesa Region

The Odesa Region is situated in southwestern Ukraine.

In the south it is washed by the Black Sea.

Its total area is 33 300 km2, and its population is about 2 500 000.

It is divided into 26 districts, and has 18 cities.

Its capital is Odesa.

Although it lacks mineral resources, the Odesa Region is rich in granite, limestone, and sand, which are used for the building materials production.

The moderate continental climate is characterized by hot summers and mild winters.

Одеська область

Одеська область розташована на південному заході України.

На півдні омивається водами Чорного моря.

Загальна площа 33 300 км2, населення — близько 2 500 000 жителів.

Поділяється на 26 районів і 18 міст.

Обласний центр — місто Одеса.

Хоча область бідна на корисні копалини, є поклади граніту, вапняку, піску, що використовуються у виробництві будівельних матеріалів.

Помірно континентальний клімат характеризується спекою влітку і м'якою зимою.

The major rivers are the Danube (along the southern boundary), the Dniester, the Kodyma, and the Savranka (two tributaries of the Buh).

There are several freshwater lakes and some salt-water lakes along the Black Sea coast.

The region lies in the steppe belt.

Small oak, beech, linden, and ash forests are found in river valleys and ravines.

The main industries are machine building and metalworking.

Shipyards that repair ships are in Odesa, Illichivsk, Izmail.

The food industry includes canning, flour milling, fish processing, meat packing and wine- making.

The major seaports are Odesa, Illichivsk, Izmail, Reni, Kiliia, and Bilhorod-Dnistrovskyi.

The main highways are Odesa — Mykolaiv, Odesa — Izmail, Odesa — Kishinev (Moldova).

There are two airports in Odesa.

The Odessa Region is also an important health resort area.

The famous people who lived and worked in Odesa were M. Pirogov, A. Kovalevsky, K. Kostandi and others.

Головні ріки — Дунай (тече уздовж південного кордону), Дністер, Коди-ма і Савранка (дві притоки Південного Бугу).

Є прісноводні і солоні озера на узбережжі Чорного моря.

Область розташована в зоні степів.

Невисокі дуби, буки, липи і ясени ростуть у річкових долинах і лощинах.

Основні галузі господарства — машинобудівна і металообробна.

Судноремонтні заводи знаходяться в Одесі, Іллічівську, Ізмаїлі.

Харчова промисловість включає в себе консервну, борошномельну, рибну, м'ясну і виноробну.

Основні морські порти: Одеса, Іллі-чівськ, Ізмаїл, Рен, Килія і Білгород-Дністровський.

Головні автомагістралі: Одеса — Миколаїв, Одеса — Ізмаїл, Одеса — Кишинів (Молдова).

В Одесі два аеропорти.

Одеська область — це також важлива курортна зона України.

Відомі люди, що народилися і працювали в Одесі,— М. Пирогов, О. Кова-левський, К. Костанді та інші.

Vocabulary:

moderate continental ['modareit linden ['lindan] — липа

'konti'nentl] — помірно ash [ж|] — ясен

континентальний flour milling ['flaua miliq] —

mild [maild] — м'який борошномельний

boundary ['baundri] — кордон

Questions:

1. Where is the Odesa Region situated?

2. What mineral resources is the region rich in?

3. What are the main industries of the region?

4. What is the Odesa Region famous for?

• Odesa

Odesa is the Black Sea gateway to Ukraine.

It is the country's largest commercial Black Sea port and a large industrial city.

Odesa is a crossroads of cultures, languages and trade.

Pushkin lived here in exile during the 1820s, and also it was home to writer and film director Alexander Dovzhenko.

The site of Odesa was controlled from 1526 to 1789 by the Ottoman Turks.

In the 18th century Russia took this region and constructed a new port at Odesa.

It was named after the ancient Greek colony Odessos.

By the 1880s it was the second-biggest Russian port and an important industrial city.

Odesa was a hotbed of the 1905 revolution.

The beauty of Odesa is in Prymorsky boulevard with its beautiful buildings and the Potemkin Steps.

Film director Eisenstein used Potemkin Steps in his film "Battleship Potemkin".

The 193 steps, built between 1827 and 1841, descend from the statue of Duc de Richelieu.

At the eastern end of Prymorsky boulevard Pushkin statue and a British cannon from the Crimean War stand in front of the Odesa City Hall.

Одеса

Одеса — чорноморські ворота в Україну.

Це найбільший чорноморський торговий порт і велике промислове місто України.

Одеса є перехрестям культур, мов і торгівлі.

У 1820-х роках тут жив на засланні Пушкін, Одеса була також домівкою для письменника і режисера Олександра Довженка.

Місце розташування Одеси контролювалося отоманськими турками з 1526 по 1789 р.

У 18 столітті Росія захопила цей регіон і побудувала новий одеський порт.

Він був названий на честь давньої грецької колонії Одесос.

До початку 1880-х Одеса була найбільшим російським портом і важливим промисловим містом.

Одеса була колискою революції 1905 р.

Окраса Одеси — Приморський бульвар з його вигадливими будинками і Потьомкінськими сходами.

Режисер Ейзенштейн використовував Потьомкінські сходи у своєму фільмі «Броненосець Потьомкін».

193 сходинки, побудовані між 1837 і 1841 роками, спускаються від статуї Дюка де Ришельє.

На східному кінці Приморського бульвару стоїть пам'ятник Пушкіну, а перед будинком Одеської міської ради — британська гармата часів Кримської війни.

Several of the city's fine museums are the Museum of Maritime History, the Literature Museum, the Pushkin Museum, the Museum of Western and Oriental Art and others.

The Archaeology Museum is the first museum of this kind in the former Russian Empire.

Its Gold Room has jewellery and coins from early Black Sea civilizations, including the first Slavic coins of St Volodymyr with the trident symbol on them.

Odesa is famous for its beaches.

The southern beaches are less crowded and more picturesque than the northern ones.

The Arkadia area is the most popular and has lots of restaurants and activities.

Кращими музеями міста є Музей морської історії, Літературний музей, Музей Пушкіна, Музей західного і східного мистецтва й інші.

Археологічний музей в Одесі — це перший музей такого типу в колишній Російській імперії.

Його золота кімната демонструє ювелірні вироби і монети ранніх чорноморських цивілізацій, включаючи перші слов'янські монети святого Володимира із символом тризуба на них.

Одеса славиться своїми пляжами.

Південні пляжі менш переповнені і більш мальовничі, ніж північні.

Район Аркадії найбільш популярний, там є багато ресторанів і розваг.

Vocabulary:

gateway ['geitwei] — ворота to descend [di'send] — спускатися

exile ['eksail] — заслання beach [bi:t[] — пляж

site [sait] — місцеположення cannon ['k®nan] — гармата

hotbed ['hotbed] — тут: колиска trade [treid] — торгівля

Questions:

1. Why is Odesa called the Black Sea gateway to Ukraine?

2. What famous people lived in Odesa?

3. Which place is considered the beauty of Odesa?

4. What famous museums are there in Odesa?

5. Why is Arkadia called the most popular beach area?

• Ostroh

The small town of Ostroh is one of the oldest settlements in Ukraine.

It was founded in 1100.

In the 16th century a Greek-Latin-Slavonic collegium and printing centre were established here.

Острог

Невелике місто Острог — одне з найстаріших поселень в Україні.

Місто було засноване в 1100 році.

У 16 столітті тут був заснований гре-ко-латино-слов'янський колегіум і друкарський центр.

Today this little town has a small but impressive fortress and two nice museums.

The fortress, known as "Castle Hill", was built on the place of an older settlement in the 14th century.

Inside the fortress is the regional Ethnography and History Museum.

Its displays confirm documentally the town's rich history.

In the museum you can see a model of the town as it looked 900 years ago.

The other well-known place of interest is the History of Books and Printing Museum.

Among many books is a little Slavonic alphabet book written in 1578 and a copy of the famous "Ostroh Bible" written in 1581.

It is the first Bible, printed in the old Slavic language by Ivan Fedorov.

The museum also presents the 17th-century "Ostroh Chronicles", a history book of Volyn and Galicia between the 16th and 17th centuries.

Сьогодні в цьому маленькому місті є невелика, але вражаюча фортеця і два прекрасних музеї.

Фортеця, відома як «Замкова гора», була побудована на місці більш старого поселення у 14 столітті.

У середині фортеці розміщується обласний Музей етнографії й історії.

Його виставки (експонати) документально підтверджують багату історію міста.

У музеї ви можете побачити модель міста, яким воно було 900 років тому.

Інше відоме місце — Музей історії книги і друкованої справи.

Серед багатьох стародавніх книг тут є маленька слов'янська абетка 1578 року і копія знаменитої «Острозької Біблії» 1581 року.

Це перша Біблія, надрукована старослов'янською мовою Іваном Фе-доровим.

Музей також виставляє «Острозькі хроніки» 17 сторіччя, книгу з історії Волині і Галичини в 16—17 століттях.

Vocabulary:

settlement ['setlmant] — поселення printing centre ['printiq 'senta] —

друкарський центр impressive [im'presiv] — вражаючий fortress ['fo:tris] — фортеця "Castle Hill" ['ka:sl hil] — «Замкова гора» ethnography [a0'nografi] —

етнографія display [dis'plei], exhibition

[eksi'bijn] — виставка copy ['kopi] — копія bible [baibl] — Біблія

Questions:

1. How old is Ostroh?

2. When was a printing centre established in Ostroh?

3. What museums are there inside the "Castle Hill"?

4. What famous books are displayed in the History of Books and Printing Museum?

5. Who printed the famous "Ostroh Bible"?

• Poltava Region

The Poltava Region is situated in the central part of Left-Bank Ukraine.

Its total area is 28 800 km2, and its population is 1 693 100.

It is divided into 25 regions, and it has 12 cities.

Poltava is the region's centre.

The Poltava Region lies on the Dnieper Lowland, which is dissected by river valleys and ravines.

The main rivers are the Sula, the Psel, and the Vorskla, which flow southward to the Dnieper.

The region has rich deposits of natural resources, such as natural gas, oil, iron ore, granite, clay, peat, sand.

There are mineral curative springs in Myrhorod, Novy Sanzhary.

The climate is moderate continental.

Winters are not very cold, summers are warm.

The region lies at the southern edge of the forest-steppe belt.

Forests cover 7.1 % of the land area.

Vegetable-growing, meat- and dairy-processing, and grain farming are well developed in the region.

The main industries are machine-building, food-processing, light industry.

The largest machine-building enterprises are in Poltava (turbines, electric motors), Kremenchuk (motor vehicles and railway cars).

Fabrics and clothing goods are also produced there.

Полтавська область

Область розташована в центральній частині Лівобережної України.

її загальна площа 28 800 км2, населення — 1 693 100 чоловік.

Поділяється на 25 районів, має 12 міст.

Обласний центр — місто Полтава.

Полтавська область знаходиться в Придніпровській низовині, перетнутій річковими долинами і ярами.

Головні ріки — Сула, Псел і Ворскла, що течуть на південь і впадають у Дніпро.

Область багата на мінеральні корисні копалини, такі як природний газ, нафта, залізна руда, граніт, глина, торф, пісок.

Є джерела лікувальних мінеральних вод у Миргороді, Нових Санжарах.

Клімат помірно континентальний. Зима помірно холодна, літо тепле.

Область знаходиться на південній межі лісостепової зони.

Ліси займають 7,1 % території.

В області розвинені овочівництво, м'ясо-молочнетваринництво, рослинництво.