Смекни!
smekni.com

Усні теми з англійської мови (стр. 73 из 88)

Потім вона стала професійною акторкою і подорожувала з Івеном Тері.

Вона зіграла багато ролей у п'єсах Шекспіра, Шоу, Вайлда, Конгрива, Вичерлі, Шеридана, Чехова.

Дейм Едіт мала величезний успіх, граючи роль Мілламент.

Акторка повинна була зіграти справжню феміністку і повинна була відповідати цьому образу.

Дейм Едіт зосередила своє вміння на створенні образу і не думала про те, щоб стати великою, але вона думала надзвичайно багато над тим, щоб зіграти правдиво свою роль.

У п'єсі є моменти, які акторці важко грати, але вона робила все можливе, щоб зіграти щонайкраще.

Дейм завжди пам'ятала слова: «Людство рухається вперед, використовуючи свою силу.

Усе, що недосяжно для нас, одного разу виявиться близьким і зрозумілим; але ми повинні працювати; ми with all our force those who seek for truth."

That's why Dame Edith has become a famous actress.

She said that her task was to govern the audience and never let it run away from the play.

повинні допомагати з усіх сил тим, хто шукає правду.»

От чому Дейм Едіт стала відомою акторкою.

Вона сказала, що її задача була володіти публікою, щоб та ніколи не пішла з вистави.

Vocabulary:

amateur ['amata] — аматор,

любитель tour [tua] — подорож Congreve ['kongri:v] — Конгрив Wycherley ['witjarli:] — Вічерлі to reflect [ri'flekt] — відбивати to be checked тут: відповідати exceedingly [ik'si:diqli] — надзвичайно strength ['streq0] — сила unattainable ['Ana'teinabl] —

недосяжний to seek [si:k] — шукати to govern ['gAvan] — керувати audience ['o:dians] — публіка

Questions:

1. Who was Dame Edith?

2. When did she appear on the stage?

3. Then she became a professional actrees, didn't she?

4. What role brought her an enormous success?

5. What was her attitude to the theatre?

• Thomas Betterton's an Ideal Model for Actors

Thomas Betterton, the leading actor of the second half of the 17th century, appeared first on the London stage in 1660.

An original and inventive actor, he was greatly admired in his own days by many of his contemporaries.

He was Macbeth, Henry VIII, Mercutio, King Lear, Othello and Brutus.

Betterton's admirers endowed him with the great virtues: passionate feeling, variety in characterization and judicious use of the voice instead of exhibitions of lung power for easy applause.

Томас Беттертон - ідеальний приклад для акторів

Томас Беттертон, видатний актор другої половини 17 століття, уперше з'явився на лондонській сцені в 1660 році.

Оригінальний і винахідливий актор, він захоплював у ті дні своїх сучасників.

Він був у ролі Макбета, Генріха VIII, Меркуціо, Короля Ліра, Отелло і Брута.

Шанувальники Беттертона наділяли його величезними достойностями: палкість у почуттях, розмаїтість у характеристиці і розважливість у використанні голосу замість показу сили легень.

Dignity in his work and personal life made Betterton the model for actors.

Many observers were impressed by Betterton's acting in specific scenes.

Richard Steele, in "The Tatler" described a few important moments in "Othello", while "The Laureat", in 1740, quoted the memories of an old playgoer who remembered Betterton's Hamlet upon meeting the Ghost.

One of Betterton's admirers wrote about Mr. Betterton's performing this part of Hamlet: he has observed the actor's countenance in the Scene of the fourth act when his Father's Ghost appears.

Through the violent and sudden emotions of amazement and horror it turns instantly on the sight of his Father's spirit, as pale as his neckcloth.

You can imagine well enough what loud applause accompanied this exit!

Почуття власної гідності, а також його особисте життя зробили Бет-тертона зразком для акторів.

Багато шанувальників було під враженням від гри Беттертона в окремих сценах.

Річард Стіл у «Татлер» описав декілька важливих моментів у «Отелло», у той час як «Лоурит» у 1740 р. посилався на спогади старих шанувальників театру, що пам'ятали Беттертона в ролі Гамлета, особливо в сцені зустрічі з Примарою.

Один із шанувальників Беттертона писав про те, як Беттертон виконував роль Гамлета: він спостерігав за виразом обличчя актора в сцені четвертого акту, коли з'являється Примара батька.

Крізь палкі і раптові емоції подиву і жаху після побаченого Духа батька страх поступово опановує ним, актор стає блідим, як полотно.

Ви добре можете собі уявити шквал оплесків, що супроводжують цей вихід!

Vocabulary:

to admire [ad'maia] — захоплюватися

Macbeth ['makbe0] — Макбет Mercutio [m3:'kju:jia] — Меркуціо King Lear ['kiq 'lia] — Король Лір Othello [o'0elau] — Отелло Brutus ['brutas] — Брут admirer [ad'maiara] — прихильник to endow [in'dau] — наділяти

(якостями) passionate ['pajanit] — палкий

virtue ['v3:tju:] — гідність Laureat ['lo:ri:t] — придворний поет Ghost ['gaust] — примара, дух judicious [d3u'dijas] — розсудливий variety [va'raiati] — різноманітність dignity ['digniti] — звання countenance ['kauntinans] — вираз

обличчя lung [іац] — легені to quote [kwaut] — посилатися

Questions:

1. When did Thomas Betterton appear on the London stage?

2. What roles did he act?

3. How did Betterton's admirers endow him?

4. Many observers were impressed by Betterton's acting, weren't they?

• Charles Spencer Chaplin

With shoes and trousers too big for him, and jacket too tight, moustache, bowler hat and walking cane the famous tramp portrayed by Charlie Chaplin as the little man suffering all unfair things of life.

He produced a figure that would be immortal in film history.

Charlie Chaplin was born in London as the son of a poor variety artist and appeared on the stage when was a child.

During a tour of the USA in 1913 he was offered an engagement by the Keystone film company.

His role in the film "The Tramp" made him world-famous during the 1920s.

He also played in such films as "The Child" and "The Gold Rush" produced by United Artists, a film company he founded in 1919 together with Mary Pickford and others.

Chaplin continued his work when the "talkies" appeared and produced such film as "Modern Times" and his masterpiece "The Great Dictator".

After the Second World War he settled down in Switzerland.

He died in 1977.

Although he became famous in the USA he remained a British citizen all his life.

Чарльз Спенсер Чаплін

У черевиках і штанях, занадто великих для нього, і в тісному під-жаці, з вусами, у казанку і з тростиною — таким є відомий бурлака, представлений Чарлі Чапліном, як маленька людина, що страждає від несправедливостей життя.

Він створив образ, що буде безсмертним у кінематографії.

Чарлі Чаплін народився в Лондоні в родині бідного артиста вар'єте і ще дитиною виступав на сцені.

Під час поїздки по США в 1913 році йому запропонували роботу в компанії «Кістоун».

Його роль у фільмі «Бурлака» принесла йому світову славу в 20-х рр.

Він також грав у таких фільмах, як «Дитина» і «Золота лихоманка», знятих «Юнайтед Артистс», компанією, яку у 1919 р. він заснував з Мері Пік-форд та іншими.

Чаплін продовжував свою роботу, коли з'явилися «розмовні» фільми, і створив фільм «Сучасні часи» і свій шедевр «Великий диктатор».

Після Другої світової війни він оселився у Швейцарії.

Він помер у 1977 році.

Хоча він став відомим, працюючи в США, він усе своє життя залишався громадянином Великобританії.

moustache [ma'sta:j] — вуса bowler hat ['baula 'hat] — капелюх tramp [tramp] — бродяга unfair [An'fea] — несправедливий immortal [i'mo:tl] — вічний,

невмирущий engagement [in'ge^mant] — запрошення

шедевр

settle down ['setl] — поселитися,

улаштуватися citizen ['sitizn] — громадянин Switzerland ['switsaland] — Швейцарія

Vocabulary:

masterpiece ['ma:stapi:s] —

Questions:

1. Who was Charles Spencer Chaplin?

2. What is he famous for?

3. When was he born? Where?

4. What films did he play?

5. Where did he live after the World War II?

6. Have you seen any films with Charlie Chaplin? Did you like them?

• British Scientists

• Isaac Newton - the Great English Scientist

Isaac Newton was a great English scientist.

He was born in 1642 in a little village in Lincolnshire: Newton's father was a farmer and died before his son's birth.

When Newton was 15, his uncle removed him from school because he wanted to make a farmer of him.

But a young Isaac was a bad farmer and his uncle sent him to the University of Cambridge.

After graduation from the University he became a professor of Mathematics and lectured at Cambridge for more than 30 years.

In 1665 the great plague broke in England and Cambridge was closed — Newton had to return home for eighteen months.

It was the most important period in his life when he made his three great discoveries — those of the differential calculuses, of the nature of white light and of the law of gravitation.

He advanced an idea that light consisted of small particles — corpuscles (today the scientists call them photons).

Британські вчені

Ісаак Ньютон - великий англійський учений

Ісаак Ньютон — великий англійський учений.

Він народився в 1642 році в маленькому сільці в Лінкольнширі: батько Ньютона був фермером і вмер до народження сина.

Коли Ньютонові було 15 років, дядько забрав його зі школи, оскільки хотів зробити з нього фермера.

Але юний Ісаак був поганим фермером, і дядько послав його до Кембриджського університету.

По закінченні університету він став професором математики і викладав у Кембриджі більш 30 років.

У 1665 році в Англії спалахнула чума, Кембридж був закритий, і Ньютон повернувся додому на вісімнадцять місяців.

Це був найбільш важливий період у його житті, коли він зробив три свої великі відкриття: диференціальні числення, природу світла і закон гравітації.

Він висунув ідею, що світло складається з маленьких часток — корпускул (сьогодні вчені називають їх фотонами).

Later on he, however, came to the conclusion that light had a dual nature, namely, it was a combination of the corpuscles and the ethereal waves.

Newton was also interested in the problem of what was the cause of the motion of the planets.

He came to the conclusion that the force that kept the planets in the orbits round the Sun was the same force that caused objects to fall onto the ground, namely, the force of gravity.

A popular legend says that he made this discovery while observing the fall of an apple from a tree in his garden.

But only in 1684 Newton published his famous book the "Principia" in which he explained the movement of the planets and laid down the law of universal gravitation.

This book made a great contribution to Physics and Mathematics: the publication of the "Principia" was compared to a sunrise, but Newton himself was always modest.

Newton was not only theorist but a great inventor, too: he invented a mirror telescope.

The demonstration of the mirror telescope made a great impression on the contemporaries and in 1672 Newton was elected a member of the Royal Scientific Society.

In 1695 Newton was appointed an inspector at the Royal Mint; there he was in charge of coining new English money.

In 1703 Newton was elected a President of the Royal Scientific Society.

For the last time he attended its meeting in February, 1727.

Пізніше він, однак, прийшов до висновку, що світло має двоїсту природу, а саме, що воно є сполученням корпускул і ефірних хвиль.

Ньютон також цікавився проблемою причини руху планет.

Він прийшов до висновку, що сила, що тримає планети на орбітах навколо Сонця, це та ж сама сила, що змушує предмети падати на землю, а саме, сила ваги.

Відома легенда говорить, що він зробив це відкриття, коли спостерігав падіння яблука з дерева у своєму саду.

Але тільки в 1684 році Ньютон опублікував свою знамениту книгу «По-чатки», у якій він пояснив рух планет і сформулював закон всесвітнього тяжіння.

Ця книга зробила величезний внесок у фізику і математику: публікація «Початків» була подібна сходу сонця, але сам Ньютон завжди був скромний.