Смекни!
smekni.com

Зарождение и становление системы медицинских библиотек России (стр. 4 из 38)

Отправной точкой второго этапа развития медицинских библиотек России послужило открытие в 1654 г., при Аптекарском приказе, школы лекарей, что явилось большим достижением в области подготовки медицинских кадров, поскольку до того времени отечественные специалисты в области врачевания на Руси были, по существу, самоучками, не имеющими специального образования, так как учебных заведений, готовящих медицинские кадры, до XVII в. в стране просто не существовало.

Появление первого медицинского учебного заведения, увеличение численности специалистов медицины, обусловили рост потребности в медицинской литературе. Поэтому, для содействия обучению, в школе лекарей в 1654 г. была организована медицинская библиотека.

Библиотеку Аптекарского приказа, принято считать первой отечественной специализированной медицинской библиотекой. Её фонд состоял из переводов иностранных медицинских книг, сделанных переводчиками и переписчиками Аптекарского приказа. Это были лечебники, травники и классические труды, такие как «Анатомия» Андрея Везалия. Медицинские и естественнонаучные книги для библиотеки Аптекарского приказа нередко приобретались за границей. Несмотря на то, что мы принимаем за отправную точку возникновения в России медицинских библиотек открытие библиотеки Аптекарского приказа, можно предположить, что в России существовала медицинская библиотека ещё до того времени, как был образован сам Аптекарский приказ. Так, основываясь на сведениях, приведённых С. П. Лупповым, об обещании весной 1603 г. думного дьяка А. И. Власьева английскому торговому агенту Р. Барнесу выдать из аптеки хранящуюся там летопись, можно сделать вывод, что в Москве, ещё в начале XVII века имелось некое книжное собрание при Аптечной палате.

Фонд библиотеки Аптекарского приказа пополнялся из различных источников. Сохранились немногочисленные сведения о том, что книги для библиотеки приобретались в монастырях, например в 1670 г. было куплено в Можайско-Лужицком монастыре у старца Аникиты 6 книг на латинском и немецком языках. Кроме того, литература для библиотеки Аптекарского приказа закупалась за границей, многие издания переводились с иностранных языков. Для этих целей в штате Аптекарского приказа была предусмотрена должность переводчика. Известно, что в 1662 г., переводчику Христофору Синарадскому был поручен перевод книги «Pharmacopolia medico-chymica sive thesaurus pharmacologius…» Другому переводчику, принятому на службу в 1678 г., было предписано переводить книги, по которым «русские люди могут быть совершенными лекарями и аптекарями…» Фонд библиотеки Аптекарского приказа широко использовался не только для обучения лекарей, но также для нужд царского двора и прочих государственных нужд, связанных с использованием медицинских знаний. Так, известно, что в 1673 г. было выдано во дворец царя Алексея Михайловича 10 переводных травников. В 1675 г., переводчик Посольского приказа Николай Спафарий, отправляясь в Китай, получил из библиотеки следующие книги: «Описание китайского государства» и китайский лексикон (т.е. словарь).[15] Данное обстоятельство позволяет высказать предположение, что в библиотеке Аптекарского приказа имелась литература и немедицинского содержания.

Как отмечалось выше, хотя в Московском государстве и осуществлялась подготовка лекарей, получила распространение практика приглашения врачей из-за рубежа. Врачи-иностранцы стали появляться в Московском государстве ещё в XV в. Хотя деятельность многих из них не оказала сколько-нибудь значительного влияния на развитие медицины в России в рассматриваемый период, иноземные врачи находились в привилегированном положении и получали более высокое жалованье, чем русские врачи. Тем не менее, все категории врачей в своей деятельности использовали информацию, содержащуюся в медицинских книгах, что обусловило необходимость существования и дальнейшего развития медицинской библиотеки Аптекарского приказа.

Следует отметить, что в этот временной период книги начинают более широко распространяться среди частных лиц. В XVII в. в России уже было довольно много частных собраний литературы, хотя далеко не все сведения о них дошли до нашего времени. Среди владельцев личных библиотек были служилые люди, представители знати, члены царской семьи, высшие представители церковной иерархии, просвещённые монахи, отдельные купцы. В личных библиотеках содержалась преимущественно религиозная литература, однако в некоторых книжных собраниях имелись книги естественнонаучного содержания, в том числе и издания по медицине. Например, известно, что значительное количество литературы по медицине имелось в библиотеке Симеона Полоцкого и Сильвестра Медведева.[16]

В Русском государстве XVI - XVII вв. всё более активно распространялась литература медицинского содержания. Это были как печатные, так и рукописные книги: травники, лечебники, «вертограды», «аптеки». Образцы подобных изданий сохранились до нашего времени. Некоторые из книг, имевших хождение в средневековой Руси, представляли собой переводы античных медицинских трудов (Гиппократа. Галена, Аристотеля). Например, получил известность перевод с латыни на русский комментариев Галена на сочинения Гиппократа под названием «Галиново на Ипократа», который выполнил в начале XV в. игумен Белозёрского монастыря Кирилл. Этот перевод существовал в списках во многих русских монастырях. В 1612-1613 гг. по этой книге в Троице-Сергиевой лавре лечили раненых и больных во время осады монастыря польскими интервентами. Назначением «Травников» было распространение медицинских знаний среди грамотных людей: духовенства, феодалов, зажиточных горожан, лекарей.

Не подлежит сомнению, что в период становления Русского государства, книга играла значительную роль в жизни русского общества, являясь, по сути, единственным средством, позволяющим надёжно сохранить для потомков знания и опыт, накопленный предыдущими поколениями. Несмотря на то, что медицинская литература была достаточно скромно представлена в репертуаре древнерусской книги, особенно, на фоне доминирования религиозной литературы, очевидно, что её значение росло по мере развития медицины, превращения её из общественного института в государственный. Именно становление системы здравоохранения в России на государственном уровне, повлекшее за собой развитие медицинской науки и образования, явилось важнейшей предпосылкой для появления первых медицинских библиотек.

Появление специальной медицинской библиотеки в России, служащей потребностям зарождающегося медицинского образования и государственным нуждам, происходило в том же русле, что и в других европейских странах. Однако, в Европе медицинские библиотеки появились несколько раньше, чем в Русском государстве. Так, во Франции в 1395 г. была открыта библиотека медицинского факультета Парижского университета, а в Великобритании библиотека Королевской коллегии врачей Лондона была основана в 1518 г.[17] Объяснением этому может послужить то обстоятельство, что Европа не испытывала тяжести иноземного ига, как Русь и, следовательно в странах Европы гораздо раньше произошёл переход от феодальной раздробленности к становлению централизованных государств, появились возможности для развития наук, культуры, искусства. Именно в период Средневековья в Европе появились высшие учебные заведения – университеты, в которых велась подготовка медицинских кадров, гораздо раньше начало развиваться книгопечатание. Разумеется, эти факторы способствовали более раннему возникновению специальных, в т.ч. медицинских, библиотек в европейских странах.

В XVII в. в организации медицинской помощи в России произошли существенные изменения, в частности, начали возникать гражданские больницы, до этого времени находившиеся в ведении монастырей. Первая гражданская больница была построена в 1650 г., в Москве, на средства боярина Ф. И. Ртищева и пожертвования граждан.[18]

Таким образом, в Русском государстве в XVII в. были заложены основы для развития государственной медицины: стали открываться новые лечебные учреждения, аптеки, началась подготовка отечественных специалистов здравоохранения.

В начале XVIII в. российским императором Петром I был проведён ряд крупных преобразований, ускоривших экономическое развитие страны. Была реформирована система государственного управления - вместо приказов были учреждены коллегии, созданы регулярная армия и флот. Развитие русской науки и культуры при Петре I было тесно связано с переменами в экономической жизни и реформами государственного аппарата. Развитие промышленности и военные нужды требовали подготовки специалистов в различных областях науки и техники. Образование постепенно начало приобретать более светский характер, ориентируясь не на религиозные догмы, а на решение прикладных задач.